Woman of dreams
Woman of dreams
You’re all that I need
Yeah, you’re my woman of dreams
Woman of dreams
So sexy to me
To everyone else
But especially me
Woman of dreams
Too good to be true
The least I could do is write a song about you
Woman of dreams
What do you see
When you fall asleep
I hope it’s something like me
Woman of dreams
Woman of dreams
Woman of dreams
What does it mean?
Explain it to me
Yeah, you’re my woman of dreams
You’re so much smarter than me
You say it’s not what it seems
It’s more than it seems
Oh baby, woman of dreams
Woman of dreams
Too good to be true
The least I could do is write a song about you
Woman of dreams
What do you see
When you fall asleep
I hope it’s something like me
Woman of dreams
Woman of dreams
Woman of dreams
Woman of dreams
Woman of dreams
Перевод песни Woman of Dreams
Женщина мечты,
Женщина мечты,
Ты-все, что мне нужно.
Да, ты моя женщина мечты,
Женщина мечты,
Такая сексуальная для меня,
Для всех,
Но особенно для меня.
Женщина мечты.
Слишком хорошо, чтобы быть правдой.
По крайней мере, я мог бы написать песню о тебе.
Женщина мечты.
Что ты видишь,
Когда засыпаешь,
Надеюсь, это что-то вроде меня?
Женщина мечты,
Женщина мечты,
Женщина мечты.
Что это значит?
Объясни мне это.
Да, ты моя женщина мечты.
Ты гораздо умнее меня.
Ты говоришь, что это не то, чем кажется.
Это больше, чем кажется.
О, детка, женщина мечты,
Женщина мечты.
Слишком хорошо, чтобы быть правдой.
По крайней мере, я мог бы написать песню о тебе.
Женщина мечты.
Что ты видишь,
Когда засыпаешь,
Надеюсь, это что-то вроде меня?
Женщина снов,
Женщина снов,
Женщина снов, женщина снов,
Женщина снов,
Женщина снов.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы