Ooh, after hours
Underground
Ascending his tower
Have a look around
His kingdom come
This we’ll be done
On the dance floor in his town
All rise, the high priest, the wizard of Bushwick
This that funky magic shit you fuck with
All rise, the high priest, the wizard of Bushwick
Well, this that funky magic shit you fuck with
Welcome to his world
The psychedelic palace
Pass around the cup
Sip from the crystal chalice
Lightwaves beamin' from him
Underneath his spell, oh
Oh, heaven is a dance floor and all is well
All rise, the high priest, the wizard of Bushwick
This that funky magic shit you fuck with
All rise, the high priest, the wizard of Bushwick
Well, this that funky magic shit you fuck with
All rise, the high priest, the wizard of Bushwick
This that funky magic shit you fuck with
All rise, the high priest, the wizard of Bushwick
Well, this that funky magic shit you fuck with
He’s on the move, he’s in the streets
He’s on the floor, he’s in the beat
You feel the magic pumpin' in your blood
He’s on the move, he’s in the streets
He’s on the floor, he’s in the beat
You feel the magic pumpin' in your blood, uh
He’s on the move, he’s in the streets
He’s on the floor, he’s in the beat
You feel the magic pumpin' in your blood, uh
He’s on the move, he’s in the streets
He’s on the floor, he’s in the beat
You feel the magic pumpin' in your blood, uh
All rise, the high priest, the wizard of Bushwick
This that funky magic shit you fuck with
All rise, the high priest, the wizard of Bushwick
This that funky magic shit you funk with
That funky magic shit you fuck with
Перевод песни Wizard of Bushwick
О, После часов
Под землей.
Поднимаясь на его башню.
Оглянись вокруг
Его царства, приди.
С этим мы закончим
На танцполе в его городе.
Все восстанут, первосвященник, волшебник Бушвика,
Это то фанковое волшебное дерьмо, с которым ты трахаешься.
Все восстанут, первосвященник, волшебник Бушвика.
Что ж, это то обалденное волшебное дерьмо, с которым ты трахаешься.
Добро пожаловать в его мир,
Психоделический дворец
Проходит вокруг чаши,
Потягивая из хрустальной чаши
Световые волны, исходящие от него
Под его чарами.
О, небеса - танцпол, и все хорошо.
Все восстанут, первосвященник, волшебник Бушвика,
Это то фанковое волшебное дерьмо, с которым ты трахаешься.
Все восстанут, первосвященник, волшебник Бушвика.
Что ж, это то обалденное волшебное дерьмо, с которым ты трахаешься.
Все восстанут, первосвященник, волшебник Бушвика,
Это то фанковое волшебное дерьмо, с которым ты трахаешься.
Все восстанут, первосвященник, волшебник Бушвика.
Что ж, это то обалденное волшебное дерьмо, с которым ты трахаешься.
Он в движении, он на улицах,
Он на полу, он в ритме.
Ты чувствуешь, как волшебство накачивает твою кровь.
Он в движении, он на улицах,
Он на полу, он в ритме.
Ты чувствуешь волшебство, накачивающее твою кровь.
Он в движении, он на улицах,
Он на полу, он в ритме.
Ты чувствуешь волшебство, накачивающее твою кровь.
Он в движении, он на улицах,
Он на полу, он в ритме.
Ты чувствуешь волшебство, накачивающее твою кровь.
Все восстанут, первосвященник, волшебник Бушвика,
Это то фанковое волшебное дерьмо, с которым ты трахаешься.
Все восстанут, первосвященник, волшебник Бушвика,
Это то фанковое волшебное дерьмо, которое ты фанк с
Этим фанк-волшебным дерьмом, с которым ты трахаешься.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы