Die Hürden sind genommen
der Austausch scheint perfekt
Gespräche hab’n begonnen
und die Verträge sind gecheckt
ein grosser Plan für Morgen
der Anfang is gemacht
und dennoch bleiben Sorgen
wer hat die gröss're Macht
Wir leben alle unter einer Sonne
Und diese Sonne scheint für alle gleich
Sie schenkt uns Licht und Leben
macht die Erde satt und grün
Es liegt in unser’n Händen
uns um Frieden zu bemüh'n
Die Chance wird lebendig
Vertrau’n macht wieder Sinn
Papiere sind beständig
für den sich’ren Neubeginn
Die Hoffnung ist geboren
das Plichtgefühl erwacht
Wir gehen nicht verloren
denn wir haben Mut zur Kraft
Wir leben alle unter einer Sonne…
Перевод песни Wir leben alle unter einer Sonne
Препятствия взяты
обмен кажется идеальным
Переговоры начались hab'n
и контракты проверены
большой план на завтра
начало is сделано
и все же остаются заботы
кто имеет большую власть
Мы все живем под одним солнцем
И это солнце светит одинаково для всех
Она дарует нам свет и жизнь
делает землю насыщенной и зеленой
Это в наших руках
мы стремимся к миру
Шанс оживает
Верьте снова имеет смысл
Бумаги устойчивы
для нового начала
Надежда родилась
ощущение света пробуждается
Мы не теряемся
ибо у нас есть мужество для силы
Мы все живем под одним солнцем…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы