Isn’t it funny, funny to think
I once believed you, I thought you were being straight?
But what a bad joke, well, it’s always the same
With one hand you offer while the other slaps my face
You
You made a willin' fool
You made a willin' fool out of me
So there you sit in the great city of kicks
Your apologetic fingers fumbling with a pack of cigarettes
Your good intentions as hollow as your eyes
Yeah, you paint your world with brilliant lies
You
You made a willin' fool
You made a willin' fool out of me
The last time I saw you, I was dangling from a ledge
You posed quickly for a picture just before I lost my grip
You kind a remind me of those psychos in a German film
Yeah, you’re that cool smirking weirdo with the voices in his head
Voices in his head
Voices in his
Voices in his
Voices in his head
You
You made a willin' fool
You made a willin' fool out of me
Перевод песни Willin' Fool
Разве не забавно, забавно думать,
Что однажды я поверил тебе, я думал, что ты была честна?
Но какая плохая шутка, Что ж, она всегда одна и та же,
С одной стороны, ты предлагаешь, а другая шлепает меня по лицу.
Ты ...
Ты сделал из меня дурака.
Ты выставил меня дураком.
И вот ты сидишь в великом городе пинков,
Твои извиняющиеся пальцы, бормочущие пачкой сигарет,
Твои благие намерения пусты, как твои глаза,
Да, ты рисуешь свой мир блестящей ложью.
Ты ...
Ты сделал из меня дурака.
В последний раз, когда я тебя видел, я свисал с обочины, ты выставил меня дураком.
Ты быстро позировала для фото, прежде чем я потерял хватку.
Ты вроде как напоминаешь мне тех психов в немецком фильме,
Да, ты такой крутой, ухмыляющийся чудак с голосами в голове.
Голоса в его голове.
Голоса в его
Голосах,
Голоса в его голове.
Ты ...
Ты сделал из меня дурака.
Ты выставил меня дураком.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы