Well we danced in the back of the pickup truck
Till the sky turned to roses
Then we drove into town and we danced some more
Till the ballrooms all were closin'
And that red dress baby, that your sister made
When you dance it sure looks fine
And when we’ve both grown old and we’re looking back
On these wild and reckless times
Are these the best days of our lives
Well I was seventeen years livin' in this world
Thinkin' I was gonna live forever
You were sixteen goin' on twenty-five
You were swimmin' out in that river
Well I jumped like a dog into the current, girl
Leavin' everything I knew behind
And when I got to the shore in that no man’s land
I guess I knew just what I would find
In these wild and reckless times
Oh these wild and reckless, wild and reckless times
You were never satisfied, but you know I tried
There was blood on my hands and my shirt and my shoes
You can trade your soul for the whole wide world
But there’s a deal no man can ever refuse
When they kicked in the doors you know all hell broke loose
Thought the world must have lost its mind
And you were sittin' through the field
Bein' young it just ain’t no crime
Oh in these wild and reckless times
Yeah these wild and reckless times
Oh these wild and reckless, wild and reckless times
I checked out of McLaren, it was July fourth
As the sky it filled with lightnin'
And I walked through the streets, to your old man’s place
But not a single light was shinin'
And all those busted out windows like a dead man’s eyes
I guess I knew it was a sign
And if I ever grow old and I’m lookin' back
On these wild and reckless times
Where they the best days of our lives
These wild and reckless times
Перевод песни Wild and Reckless
Мы танцевали на заднем сидении пикапа,
Пока небо не превратилось в Розы,
Затем мы поехали в город, и мы танцевали еще,
Пока бальные залы не закрылись,
И это красное платье, детка, которое твоя сестра сделала,
Когда ты танцевала, это выглядит прекрасно.
И когда мы оба состарились и оглядываемся назад,
Эти дикие и безрассудные времена-
Лучшие дни нашей жизни.
Что ж, мне было семнадцать лет, я жил в этом мире,
Думая, что буду жить вечно.
Тебе было шестнадцать на двадцать пять,
Ты плавал в той реке.
Что ж, я запрыгнул, как собака, в течение, девочка,
Бросив все, что я знал позади.
И когда я добрался до берега на этой ничейной земле.
Думаю, я знал, что найду
В эти дикие и безрассудные времена.
О, эти дикие и безрассудные, дикие и безрассудные времена,
Ты никогда не был доволен, но ты знаешь, что я пытался,
На моих руках была кровь, и моя рубашка, и мои ботинки,
Ты можешь обменять свою душу на весь мир,
Но есть сделка, от которой никто не может отказаться.
Когда они выбили двери, ты знаешь, что ад вырвался на свободу.
Я думал, что мир, должно быть, сошел с ума,
А ты сидел на поле,
Будучи молодым, это не преступление.
О, в эти дикие и безрассудные времена ...
Да, эти дикие и безрассудные времена.
О, эти дикие и безрассудные, дикие и безрассудные времена,
Я выехал из Макларена, это было четвертое июля,
Когда небо было наполнено светом,
И я шел по улицам к твоему старому дому,
Но ни один свет не сиял,
И все эти выбитые окна, как глаза мертвеца.
Думаю, я знал, что это был знак.
И если я когда-нибудь состарюсь, и я оглядываюсь
На эти дикие и безрассудные времена,
Когда они лучшие дни нашей жизни,
Эти дикие и безрассудные времена.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы