When I agree with you baby it makes you mad
And when I don’t it makes you sad
When I argue back you pack and leave
And when I don’t you pout n' grieve
There just ain’t nobody knows what I go through
Will you please make up your mind what you want me to do?
You say get out and I’d better stay gone
Then you have a big policeman drag me back home
You holler good and loud, put him in the calaboose
Then you cry and ask the judge won’t you please turn him loose?
The good Lord only knows what I go through
Will you please make up your mind what you want me to do?
My life with you baby has been one hard knock
Lord my head looks like an old chop block
And I’ll tell you right now, honey, that ain’t all
You done kicked me till I feel like a used football
There just ain’t nobody knows what I go through
Will you please make up your mind what you want me to do?
You knock me down and then you pick me up
Honey, do you have to love so doggone rough?
I wish to my soul you’d slow down the pace
Cause I tell you right now the hide’s gettin' scarce
There just ain’t nobody knows what I go through
Will you please make up your mind what you want me to do?
Why when I married you you were such a meek little thing
But honey among tigers you’d be queen
If a poor little rabbit had you on his side
Every hound in the country would crawl off and hide
There just ain’t nobody knows what I go through
Would you please make up your mind
What in the confounded cat hair do you want me to do?
Перевод песни Why Don't You Make up Your Mind?
Когда я соглашаюсь с тобой, детка, это сводит тебя с ума.
И когда я этого не делаю, тебе грустно,
Когда я спорю, ты собираешь вещи и уходишь.
И когда я не могу, ты не скорбишь, никто не знает, через что я прохожу.
Пожалуйста, прими решение, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Ты говоришь: "убирайся, а мне лучше уйти,
А потом большой полицейский тащит меня домой".
Ты хорошо и громко кричишь, сажаешь его в калабузу,
Потом плачешь и спрашиваешь судью, пожалуйста, отпусти его?
Только Господь знает, через что я прохожу.
Пожалуйста, прими решение, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Моя жизнь с тобой, детка, была одним тяжелым ударом.
Господи, моя голова похожа на старый квартал,
И я скажу тебе прямо сейчас, милая, это еще не все.
Ты пнул меня до тех пор, пока я не почувствовал себя использованным футболом,
Никто не знает, через что я прохожу.
Пожалуйста, прими решение, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Ты сбиваешь меня с ног, а потом забираешь.
Милая, тебе обязательно любить так грубо, как в прошлом?
Я хочу, чтобы моя душа замедлила темп,
Потому что я говорю тебе прямо сейчас, что шкура становится скудной,
Никто не знает, через что я прохожу.
Пожалуйста, прими решение, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Почему, когда я вышла за тебя замуж, ты была такой кроткой,
Но, милая, среди тигров ты была бы королевой.
Если бы ты была на его стороне у бедного кролика,
Каждая гончая в стране бы уползла и спряталась
Там, просто никто не знает, через что я прохожу.
Пожалуйста, прими решение.
Что ты хочешь, чтобы я делала в растерянных кошачьих волосах?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы