A patterned sunrise swept along away the sunrise
And over these underpasses a towering mountain does rise
But don’t cross the river, not over there
There will be a mystery revealed and I bet you dare
And if I am to seek this place y’all can see
Whose Chariot to follow so I can be free?
At night the stars cry
I gaze upon a lake of backyard
And under these overpasses a towering mountain does lie
But don’t cross the river, not over there
There will be a mystery revealed that we’re meant to share
So if I am to seek this place y’all can see
Whose Chariot to follow so I can be free?
Oh no, here we are again
Oh no, here we are again
My mamma told me
«Don't go cross that river.»
«Because you might not make it back
The beast gonna eat your heart.»
She said, «Don't go out there
And stay upon your track.»
«This money has torn my family apart and I cannot buy it back.»
So of course I built my boat, and I was half upon my way
And when I got to the other side the water came rushing down
Washed me away
Whose Chariot…
Freedom…
Whose Chariot?
Take me home
Take me home
Oh no, said I’m out that door again
I left my house, my money, and my dearest friend
I’m not going back, Jack, across the river
Got a little bit of business that I’m doing today
You didn’t fell me, you can’t really see no good
I made my life out of a stack of wood
I’ve been moving cross the river today
But whose chariot take me home?
Whose Chariot?
Take me home
Hallelujah
I’m coming home
Who Chariot gotta will you take me?
Who Chariot will you will you take me?
Who Chariot will you will you take me?
Who Chariot would you pick me up and take me?
Who Chariot gotta will you take me?
Who Chariot just pick me up and take me
Who Chariot come and get me
Whose Chariot take me home?
Take me home
Перевод песни Whose Chariot? Then
Узорчатый восход солнца унес восход
Солнца, и над этими переходами возвышается возвышающаяся гора.
Но не переходи реку, не там.
Там будет раскрыта тайна, и я уверен, ты осмелишься.
И если я буду искать это место, вы все увидите,
За чьей колесницей следовать, чтобы я мог быть свободным?
Ночью звезды плачут.
Я смотрю на озеро на заднем дворе,
И под этими путепроводами возвышается гора.
Но не переходи реку, не там.
Будет раскрыта тайна, которой мы должны поделиться.
Так что, если я буду искать это место, вы все увидите,
За чьей колесницей следовать, чтобы я мог быть свободным?
О нет, мы снова здесь.
О нет, мы снова здесь.
Моя мама сказала мне:
"не переходи эту реку"
, потому что ты можешь не вернуться.
Зверь съест твое сердце».
Она сказала: "Не ходи туда
И не стой на своем пути"
. "эти деньги разорвали мою семью на части, и я не могу их выкупить"»
И, конечно же, я построил свою лодку, и я был на полпути.
И когда я добрался до другой стороны, вода хлынула вниз,
Смыла меня,
Чья Колесница...
Свобода ...
Чья Колесница?
Забери меня домой,
Забери меня домой.
О Нет, я сказал, что снова выхожу из этой двери.
Я покинул свой дом, свои деньги и своего самого дорогого друга.
Я не вернусь, Джек, через реку
У меня есть кое-какие дела, которыми я занимаюсь сегодня.
Ты не влюбился в меня, ты не видишь ничего хорошего.
Я сделал свою жизнь из дерева.
Сегодня я переезжаю через реку,
Но чья колесница отвезет меня домой?
Чья Колесница?
Отвези меня домой.
Аллилуйя!
Я возвращаюсь домой.
Кого ты возьмешь с собой на колеснице?
Кого ты возьмешь с собой на колеснице?
Кого ты возьмешь с собой на колеснице?
Кто на колеснице заберет меня и заберет?
Кого ты возьмешь с собой на колеснице?
Кто просто заберет меня на колеснице и заберет,
Кто придет и заберет меня,
Чья Колесница заберет меня домой?
Отвези меня домой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы