When you’re a French director, it seems la vie est belle
Women say «oui,» they long to be, top of the bill, oh well
When you’re a French director, you’re an auteur as well
What does that mean?
Every scene must be obscure as hell
When you’re a French director
You never smile, what’s the deal?
Hollywood guys, with their CGI eyes smile
But their films lack «le feel»
When you’re a French director
Un César, do you really care?
You can’t admit it
But you could fit it
Right on that shelf, over there
When you’re a French director
You know la vie est belle
Women say «oui,» they long to be, top of the bill, oh merde
Перевод песни When You're A French Director
Когда ты французский режиссер, кажется,
Что женщины говорят: «Да», они жаждут быть на вершине счета, О, Что ж.
Когда ты французский режиссер, ты тоже автор.
Что это значит?
Каждая сцена должна быть чертовски неясной.
Когда ты французский режиссер,
Ты никогда не улыбаешься, в чем дело?
Голливудские парни, с их глазами CGI улыбаются,
Но их фильмам не хватает "Le feel"
, когда ты французский режиссер
Un César, тебе действительно не все равно?
Ты не можешь этого признать,
Но ты можешь поместиться
Прямо на той полке, вон там.
Когда ты французский режиссер.
Ты знаешь, ла Ви ЭСТ Белль,
Женщины говорят: "Да", они жаждут быть на вершине счета, о мерде.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы