My eyes are wide open, my head hanging down
I was running through the woods like a rabbit being
chased by the hounds.
On the side of the road lies a jawbone cracked
Some poor dead beast out in the sun, rotting in the sun
Oh yeah, alright well I was almost home
When the hammer came down
The more I know and the more I see
Well, I would have never known when the hammer came down
Daddy had a hammer that could shine like gold
Man, it sounded like thunder
He could really make the thunder roll
Raise them up higher, higher bringing it down
But you never knew the difference, never knew when the
sun went down
Oh yeah, alright well I was almost home
When the hammer came down
The more I know and the more I see
Well, I would have never known when the hammer came down
68 hammers ringing, ringing a line
Days so long and I’m so far behind
Wake up, please wake up and help me this time
I made it to the river but couldn’t get across
And rising up in front of me a crown of glory shattered
and lost
Put away my sorrows and put away my pain
And I’m never ever looking back 'cause nothing ever
gonna be the same
Oh yeah, alright well I was almost home
When the hammer came down
The more I know and the more I see
Well, I would have never known when the hammer came down
I was almost home, almost home
when the hammer came down
Перевод песни When The Hammer Came Down
Мои глаза широко открыты, моя голова свисает.
Я бежал по лесу, как кролик,
преследуемый псами.
На обочине дороги лежит челюстная кость, разбитая
Каким-то бедным мертвым зверем на солнце, гниющим на солнце.
О, да, хорошо, что ж, я почти был дома.
Когда молот упал,
Я все больше знаю и больше вижу.
Что ж, я бы никогда не узнал, когда упадет молот.
У папы был молот, который мог сиять, как золото.
Чувак, это было похоже на гром,
Он действительно мог заставить гром раскататься.
Поднимите их выше, выше, опускайте их,
Но вы никогда не знали разницы, никогда не знали, когда
солнце садилось.
О, да, хорошо, что ж, я почти был дома.
Когда молот упал,
Я все больше знаю и больше вижу.
Что ж, я бы никогда не узнал, когда упадет молот.
68 молотков звенят, звенят в линию.
Дни так длинны, и я так далеко позади.
Проснись, пожалуйста, проснись и помоги мне в этот раз.
Я добрался до реки, но не смог пересечь
Ее и встать передо мной, корона славы, разбитая
и потерянная,
Убери мои печали и убери мою боль,
И я никогда не оглядываюсь назад, потому что ничто никогда
не будет прежним.
О, да, хорошо, что ж, я почти был дома.
Когда молот упал,
Я все больше знаю и больше вижу.
Что ж, я бы никогда не узнал, когда молот упал,
Я был почти дома, почти дома,
когда молот упал.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы