I shout all my obscenities from steeples,
but please dont label me a madman,
I’m off to see the Bootleg Beatles,
as the bootleg Mark Chapman,
Cafe bars, idiots and pidgeons,
theres far too many in this town,
so me and the ombudsman,
are gonna do what we can,
when the evening sun goes down.
Yes, some of my pull-overs are roll-necked,
It kind of breaks up the ennui,
But your experimental side project,
Must have put 10 years on me,
Opposite the Bannister and Shamrock,
Which used to be the Rose and Crown,
I like to play Pat Boone,
On the county bassone,
When the evening sun goes down,
When the evening sun goes down,
When the evening sun,
When the evening sun,
When the evening sun goes down,
When the evening sun,
When the evening sun,
When the evening sun goes down,
There are questions in corners of my mind that lurk,
(When the evening sun goes down)
Like How do the road gritters get to work?
(When the evening sun goes down)
Answer me that, and you could win a cruise,
(When the evening sun goes down)
And heres Judy Tsuke to take us up to the news,
(When the evening sun goes down)
Are these my ultimate Pajamas,
Is this my final dressing gown,
I’m sending on this rhyme,
deep in injury time,
When the evening sun goes down,
When the evening sun goes down,
When the evening sun goes down,
When the evening sun goes…
Перевод песни When The Evening Sun Goes Down
Я выкрикиваю все свои непристойности из стиплз, но, пожалуйста, не называйте меня сумасшедшим, я ухожу, чтобы увидеть Битлз с Бутлегом, как бутлег Марк Чепмен, кафе-бары, идиоты и подзаки, в этом городе их слишком много, поэтому я и омбудсмен сделаем все, что сможем, когда вечернее солнце зайдет.
Да, некоторые из моих подтягиваний свернуты в шею, это вроде как разрушает тоску, но ваш экспериментальный побочный проект, должно быть, поставил на меня 10 лет, напротив Баннистера и трилистника, которые раньше были Розой и короной, мне нравится играть в Пэт Бун, на окружной басоне, когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце, это скрывается, (когда садится вечернее солнце) как, например, как дорожные скитальцы добираются до работы?
(Когда садится вечернее солнце)
Ответь мне, и ты сможешь выиграть круиз, (
когда зайдет вечернее солнце)
И вот она, Джуди Цук, приведет нас к новостям, (
когда зайдет вечернее солнце)
Это моя последняя пижама,
Это мое последнее платье,
Я посылаю эту рифму,
глубоко в раненое время,
Когда садится вечернее солнце, когда садится вечернее солнце,
Когда садится вечернее солнце,
Когда садится вечернее солнце,
Когда садится вечернее солнце...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы