His name is Mister Snow
And an up-standed man is he
He comes home every night in his round-bottomed boat
With a net full of herring from the sea
An almost perfect beau
As refined as a girl could wish
But he spends so much time in his round-bottomed boat
That he can’t seem to lose the smell of fish
The first time he kissed me the whiff from his clothes
Knocked me flat on the floor of the room
But now that I love him, my heart’s in my nose
And fish is my fav’rite perfume!
Last night he spoke quite low
And a fair-spoken man is he
And he said «Miss Pipperidge, I’d like it fine
If I could be wed with a wife
And indeed, Miss Pipperidge, if you’ll be mine
I’ll be yours for the rest of my life.»
Next moment we were promised
And now my mind’s in a maze
For all it can do is look forward to
That wonderful day of days!
When I marry Mister Snow
The flowers’ll be buzzin' with the hum of bees
The birds’ll make racket in the church yard trees
When I marry Mister Snow
Then it’s off to home we’ll go
And both of us’ll look a little dreamy-eyed
A driving to a cottage by the Oceanside
Where the salty breezes blow
He’ll carry me 'cross the threshold
And I’ll be as meek as a lamb
Then he’ll set me on my feet
And I’ll say kinda sweet
«Well, Mister Snow, here I am.»
Then I’ll kiss him so he’ll know
That evry’thin’ll be as right as right can be
A living in a cottage by the sea with me
For I love that Mister Snow
That young sea-faring
Bold and daring
Big bewhiskered, overbearing
Darling Mister Snow
Перевод песни When I Marry Mr. Snow (Extrait De La Comédie Musicale « Carousel »)
Его зовут Мистер Сноу,
И он выдающийся человек.
Он приходит домой каждую ночь в своей лодке с круглым дном, с сеткой, полной селедки из моря, почти идеальный кавалер, столь же утонченный, как девушка, но он проводит так много времени в своей лодке с круглым дном, что он, кажется, не может потерять запах рыбы в первый раз, когда он поцеловал меня, дуновение его одежды стучало мне в пол комнаты, но теперь, когда я люблю его, мое сердце в моем носу, и рыба-мой аромат фаврита!
Прошлой ночью он говорил довольно низко,
И это был честный человек.
И он сказал: «Мисс Пипперидж, я бы хотел, чтобы все было хорошо.
Если бы я мог пожениться с женой
И действительно, Мисс Пипперидж, если бы Вы были моими.
Я буду твоим всю оставшуюся жизнь».
В следующий миг нам было обещано,
И теперь мой разум в лабиринте,
Потому что все, что он может сделать, - это с нетерпением ждать
Этого чудесного дня!
Когда я женюсь на Мистере Сноу, цветы будут жужжать с гулом пчел, птицы будут шуметь на деревьях церковного двора, когда я женюсь на Мистере Сноу, тогда мы отправимся домой, и мы оба будем выглядеть немного мечтательно, поедем в домик на берегу океана, где дуют соленые бризы, он пронесет меня через порог, и я буду кротким, как ягненок, тогда он поставит меня на ноги, и я скажу:"
"Что ж, Мистер снег, вот он я." тогда я поцелую его, чтобы он знал, что все будет так же хорошо, как и правильно, может быть, жизнь в домике у моря со мной, потому что я люблю этого мистера снега, что молодой мореходный смелый и дерзкий, большой, властный, милый Мистер снег.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы