And another thing I’ve been wondering lately
Oh, baby, tell me, where have you been?
Now the stage is set, where’s my Juliet, baby?
Is it maybe my Midsummer Night’s Dream?
What’s my scene?
What’s my scene?
What’s my scene?
Tell me, what’s my scene?
Uh-huh
Like a talent scout always checking out new blood
Oh, I’d do good if you tell me your game
Playing Solitaire doesn’t get me where you would
And, honey, you could play by any rules that you name
What’s my scene?
What’s my scene?
What’s my scene?
Tell me, I gotta know
What’s my, what’s my
What’s my, what’s my scene?
What’s my, what’s my
What’s my, what’s my scene?
They say, yeah, they say
Making love, you can make it pay
They say, yeah, they say
But we know there’s a better way any day
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Hey
And another thing I’ve been wondering lately
Am I crazy to believe in ideals?
Oh, I’m a betting man, but it’s getting damn lonely
Oh, honey, if only I was sure what I feel
What’s my scene?
What’s my scene?
What’s my scene?
Tell me, I gotta know
What’s my, what’s my
What’s my, what’s my scene?
What’s my, what’s my
(What's my, what’s my scene?) Ah, what’s my scene?
(What's my, what’s my) I wanna know
(What's my, what’s my scene?) I can see
(What's my, what’s my) I’m caught in someone else’s scene
(What's my, what’s my scene?)
Where?
Oh where, oh where, oh where can my scene be?
What’s my—?
Перевод песни What's My Scene?
И еще кое-что, что мне было интересно в последнее время.
О, детка, скажи мне, где ты была?
Теперь сцена готова, где моя Джульетта, детка?
Может быть, это мой сон в летнюю ночь?
Какая у меня сцена?
Какая у меня сцена?
Какая у меня сцена?
Скажи мне, какая у меня сцена?
Ага ...
Как скаут талантов, всегда проверяющий новую кровь.
О, мне было бы хорошо, если бы ты сказал мне,
Что твоя игра в пасьянс не приведет меня туда, куда ты мог бы.
И, милая, ты можешь играть по всем правилам, что ты
Называешь моей сценой?
Какая у меня сцена?
Какая у меня сцена?
Скажи мне, я должен знать,
Что мое, что мое,
Что мое, что моя сцена?
Что мое, что мое,
Что мое, что мое, что моя сцена?
Говорят, Да, говорят,
Занимаясь любовью, ты можешь заплатить.
Они говорят, Да, они говорят,
Но мы знаем, что есть лучший способ в любой день.
У-у-у-у-у-у, у-у-у, у-у-у ...
Эй!
И еще кое-что, что мне было интересно в последнее время.
Безумно ли мне верить в идеалы?
О, я ставлю на кон, но становится чертовски одиноко.
О, милая, если бы я только была уверена, что чувствую,
Какая у меня сцена?
Какая у меня сцена?
Какая у меня сцена?
Скажи мне, я должен знать,
Что мое, что мое,
Что мое, что моя сцена?
Что мое, что мое (
что мое, что мое место?) а, что мое место?
(Что мое, что мое) я хочу знать (
что мое, что мое место?) я вижу (
что мое, что мое) я пойман в чужой сцене (
что мое, что мое место?)
Где?
О, Где, о, Где, О, где может быть моя сцена?
Что такое мое?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы