There’s a Walmart Supercenter in the field where I use to bale my daddys hay
Where we used to ride our horses
Now sits a brand new cafe
The ole' house where my grand-dad was born
Was torn down in 1973
Their makin' off with everytyhing that’s left
So what’s left of Texas for me
There takin' God’s name out of the schools
And Robert Earl Keen right off the radio
Their takin' John Wayne out of Hollywood
Replaced him with some broke-back picture show
Ole' Waylon would sure be mad as hell if he knew they cuffed ole' Willie for
smokin' weed
Their makin' off with everything that’s left
So what’s left of Texas for me
There used to be this ole' honky tonk
Right down there beside that ole' town square
That’s where I had my first dance
As I ran my fingers through her auburn hair
It was torn down to build a dealership
Of some foreign car nobody’d ever seen
Their makin' off with everything that’s left So what’s left of Texas for me
There takin' God’s name out of the schools
And Robert Earl Keen right off the radio
Their takin' John Wayne out of Hollywood
Replaced him with some broke-back picture show
Ole' Waylon would sure be mad as hell if he knew they cuffed ole' Willie for
smokin' weed
Their makin' off with everything that’s left
So what’s left of Texas for me
There takin' God’s name out of the schools
And Gary P. Nunn right off the radio
Their takin' John Wayne out of Hollywood
Replaced him with some broke-back picture show
Ole' Waylon would sure be mad as hell if he knew they cuffed ole' Willie for
smokin' weed
Their makin' off with everything that’s left
So what’s left of Texas for me
Yeah, their makin' off with everything that’s left
So what’s left of Texas for me
Перевод песни What's Left Of Texas?
В поле есть центр Уолмарт, где я использую, чтобы склеить сена моего отца,
Где мы катались на наших лошадях.
Теперь сидит совершенно новое кафе,
Оле-Хаус, где родился мой дедушка,
Был снесен в 1973
Году, они отрываются с каждым оставшимся.
Так что же осталось от Техаса для меня?
Там забирают имя Бога из школы
И Роберта Эрла Кина прямо с радио,
Они забирают Джона Уэйна из Голливуда,
Заменили его каким-то отсталым фотовыставкой.
Оле Уэйлон был бы чертовски зол, если бы знал, что они надевают на него наручники, Оле Вилли за
то, что курил травку,
Убегал со всем, что осталось.
Так что же осталось от Техаса для меня?
Раньше был этот Оле "хонки тонк"
Прямо там, рядом с городской площадью
Оле, где я впервые танцевал,
Когда пробежал пальцами по ее каштановым волосам.
Он был снесен, чтобы построить автосалон
Какой-то иномарки, никто никогда не видел,
Как они делают все, что осталось, так что осталось от Техаса для меня.
Там забирают имя Бога из школы
И Роберта Эрла Кина прямо с радио,
Они забирают Джона Уэйна из Голливуда,
Заменили его каким-то отсталым фотовыставкой.
Оле Уэйлон был бы чертовски зол, если бы знал, что они надевают на него наручники, Оле Вилли за
то, что курил травку,
Убегал со всем, что осталось.
Так что же осталось от Техаса для меня?
Там забирают имя Бога из школы,
И Гэри П. Нанн сразу же с радио,
Они забирают Джона Уэйна из Голливуда,
Заменив его каким-то отсталым киносеансом.
Оле Уэйлон был бы чертовски зол, если бы знал, что они надевают на него наручники, Оле Вилли за
то, что курил травку,
Убегал со всем, что осталось.
Так что же осталось от Техаса для меня?
Да, они убегают со всем, что осталось.
Так что же осталось от Техаса для меня?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы