Why’d you come here
All alone
You should go now
(Go right back home)
Oh my dear it’s begun
But there are some things
(Better left undone)
Like me here with you
Baby I make mistakes too
Monday’s romance
Is Tuesday’s sad affair
For a moment
Through the crowd
I could hear your heart
(Talking right out loud)
Whispering to me like a child
So impatient
(Latin lover style)
Your heart it’s a start
Way beyond a fast affair
It’s the moon
And garland in your hair
(Whatcha gonna tell your man)
Oh whatcha gonna tell your man
(How you gonna make him understand)
Oh understand
What’d you have to go and do it for
Make me want you like I do
(Whatcha gonna tell your man)
Hey whatcha gonna tell your man
(How you gonna make him understand)
Understand baby
What’d you have to go and do it for
Make me want you like I do
Are you crazy
Out of your mind
Jump the fence and
(Leave it all behind)
Daddy’s baby Momma’s friend
Buy that judge off
(Start all new again)
Matter of factly
Yeah I’ll bet he
Never saw you quite this way
Safe to say
Throw the key away
(Whatcha gonna tell your man)
Whatcha gonna tell your man
(How you gonna make him understand)
Understand
Whatcha you have to go and do it for
Make me want you like I do
Baby
(Whatcha gonna tell your man)
Oh whatcha gonna tell your man
(How you gonna make him understand)
Understand
Whatcha have to go and do it for
Make me want you like I do
Baby
Oh whatcha you gonna tell your man
Whatcha you have to go and do it for
Make me… whatcha whatcha…
Перевод песни Whatcha Gonna Tell Your Man
Почему ты пришел сюда
Совсем один?
Тебе пора идти (
возвращайся домой).
О, моя дорогая, это началось,
Но есть некоторые вещи (
лучше оставить нераскрытыми)
, такие как я здесь с тобой.
Детка, я тоже совершаю ошибки.
Романтика понедельника-
Грустная интрижка
Вторника, на мгновение
Сквозь толпу
Я мог слышать твое сердце (
говорит прямо вслух)
, Шепчущее мне, как ребенок,
Такой нетерпеливый.
(Латинский стиль любовника)
Твое сердце-это начало,
Выходящее за рамки быстрого романа,
Это луна
И гирлянда в твоих волосах (
что ты скажешь своему мужчине?)
О, что ты скажешь своему мужчине (
как ты заставишь его понять?)
О, пойми,
Что ты должен был сделать, чтобы
Заставить меня хотеть тебя, как я (
что ты собираешься сказать своему мужчине)
Эй, что ты собираешься сказать своему мужчине (
как ты собираешься заставить его понять)
Пойми, малыш,
Что ты должен сделать, чтобы
Заставить меня хотеть тебя, как я.
Ты
Сошел с ума?
Прыгай через забор и (
оставь все позади)
Папина малышка, мамина подружка,
Купи этого судью (
начни все заново).
Дело в фактах.
Да, держу пари, он
Никогда не видел тебя таким.
С уверенностью могу сказать:
Выбрось ключ (
что ты скажешь своему мужчине?)
Что ты собираешься сказать своему мужчине (
как ты заставишь его понять?)
Что ты должен сделать, чтобы
Заставить меня хотеть тебя, как я,
Детка (
что ты скажешь своему мужчине?)
О, что ты собираешься сказать своему мужчине (
как ты собираешься заставить его понять)
Понять?
Что ты должен сделать, чтобы
Заставить меня хотеть тебя, как я,
Детка,
О, что ты собираешься сказать своему мужчине?
Что ты должен сделать, чтобы
Заставить меня ... что ты делаешь?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы