What a piece of work is man
How noble in reason
How infinite in faculties
In form and moving
How express and admirable
In action how like an angel
In apprehension how like a god
The beauty of the world
The paragon of animals
I have of late
But wherefore I know not
Lost all my mirth
This goodly frame
The earth
Seems to me a sterile promontory
This most excellent canopy
The air-- look you!
This brave o’erhanging firmament
This majestical roof
Fretted with golden fire
Why it appears no other thing to me Than a foul and pestilent congregation
Of vapors
What a piece of work is man
How noble in reason
How dare they try to end this beauty?
How dare they try to end this beauty?
Walking in space
We find the purpose of peace
The beauty of life
You can no longer hide
Our eyes are open
Our eyes are open
Our eyes are open
Our eyes are open
Wide wide wide!
Перевод песни What a Piece of Work Is Man
Что за работа-человек?
Как благородно в разуме,
Как бесконечно в способностях
В форме и движении,
Как ясно и восхитительно
В действии, как подобно ангелу
В осознании, как подобно Богу,
Красота мира,
Образец животных
Я уже поздно,
Но почему я не знаю?
Потерял все свое веселье.
Этот прекрасный кадр
Земли
Кажется мне стерильным мысом,
Этот самый прекрасный навес,
Воздух-смотри!
Этот храбрый о'эхангинг небосвод,
эта величественная крыша,
покрытая золотым огнем,
почему мне кажется, что это не что иное, как грязная и чумовая паровая община.
Что за работа-человек?
Как благородно в разуме!
Как они смеют пытаться покончить с этой красотой?
Как они смеют пытаться покончить с этой красотой?
Гуляя в космосе,
Мы находим цель мира,
Красоту жизни.
Ты больше не можешь скрывать,
Наши глаза открыты,
Наши глаза открыты,
Наши глаза открыты,
Наши глаза
Широко открыты!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы