Dainties in a jam-jar, Parson’s colour in the sky
Water in a fountain doesn’t get me very high
Moby Dick and Albert making out with Captain Bligh
So you know what you know in your head
Will you, won’t you, do you
Don’t you know when a head’s dead?
What a bringdown
Winter leader Lou is grownin', Hampstead’s in the north
Betty B’s been wearin' daisies since the twenty-fourth
Wears a gunner when there’s one more coming forth
And you know what you know in your head
Will you, won’t you, do you
Don’t you wanna go to bed?
What a bringdown
There’s a tea leaf about in the family
Full of nothin', their fairy tale
There’s a tea leaf a-floatin' now for Rosalie
They’ll believe in ding-dong bell
Take a butchers at the dodginesses of Old Bill
Aristotle’s orchestra are living on the pill
One of them gets very, very prickly when he’s ill
And you know what you know in your head
Will you, won’t you, do you
Don’t you wanna make more bread?
What a bringdown
Yeah
Перевод песни What A Bringdown
Лакомство в джем-Джаре, цвет Парсона в небе,
Вода в фонтане не поднимает меня очень высоко.
Моби Дик и Альберт целуются с капитаном Блай,
Так что ты знаешь, что знаешь в своей голове.
Будешь ли ты, будешь ли ты?
Разве ты не знаешь, когда умирает голова?
Что за лидер
Зимы bringdown, Лу растет, Хэмпстед на севере,
Бетти Би, с тех пор, как двадцать четвертая носит
Наводчика, когда появляется еще один,
И ты знаешь, что знаешь в своей голове.
Будешь ли ты, будешь ли ты?
Ты не хочешь пойти спать?
Что за катастрофа!
В семье,
Полной ничего, есть чайный листик, их сказка.
Теперь для Розали чайный лист плывет,
Они поверят в динь-дон Белл.
Прими Мясников у доджинесс старого Билла,
Оркестр Аристотеля живет на таблетке,
Одна из них становится очень, очень колючей, когда он болен,
И ты знаешь, что знаешь в своей голове.
Будешь ли ты, будешь ли ты?
Разве ты не хочешь сделать больше хлеба?
Что за катастрофа!
Да!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы