Die Insel Traumland,
Ein blaues Boot,
Dunkle Zypressen im Abendrot,
Die sieben Mühlen,
Das Meer so klar,
Wo ich noch gestern verzaubert war…
Denn einer kam und er nahm meine Hand ohne Fragen,
Aber sein Blick versprach, was Worte nie sagen
Und alle Sterne standen still,
Wer denkt denn schon an morgen
Wenn es die Liebe will
Wenn es die Liebe, die Liebe war,
Sehe ich dich wieder
In einem Jahr,
Bei den Laternen und der Musik
Will es die Liebe
Kehre ich zurück
Denn einer kam und er nahm meine Hand ohne Fragen,
Aber sein Blick versprach, was Worte nie sagen
Und alle Sterne standen still,
Wer denkt denn schon an morgen
Wenn es die Liebe will
Denn einer kam und er nahm meine Hand ohne Fragen,
Aber sein Blick versprach, was Worte nie sagen
Und alle Sterne standen still,
Wer denkt denn schon an morgen
Wenn es die Liebe will
Wenn es die Liebe will
Перевод песни Wenn es die Liebe will
Остров Мечта,
Синяя лодка,
Темные кипарисы в вечернем красном,
Семь мельниц,
Море так ясно,
Там, где я был зачарован еще вчера…
Потому что один пришел, и он взял мою руку без вопросов,
Но его взгляд обещал то, что слова никогда не скажут
И все звезды стояли неподвижно,
Кто думает о завтрашнем дне
Если это любовь хочет
Если это была любовь, то любовь,
Я снова вижу тебя
через год,
При фонарях и музыке
Хочет ли это любовь
Я возвращаюсь
Потому что один пришел, и он взял мою руку без вопросов,
Но его взгляд обещал то, что слова никогда не скажут
И все звезды стояли неподвижно,
Кто думает о завтрашнем дне
Если это любовь хочет
Потому что один пришел, и он взял мою руку без вопросов,
Но его взгляд обещал то, что слова никогда не скажут
И все звезды стояли неподвижно,
Кто думает о завтрашнем дне
Если это любовь хочет
Если это любовь хочет
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы