t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: W » Wenn die Morgensonn

Текст песни Wenn die Morgensonn (Waldgeflüster) с переводом

2014 язык: немецкий
102
0
9:50
0
Песня Wenn die Morgensonn группы Waldgeflüster из альбома Meine Fesseln была записана в 2014 году лейблом Nordvis, язык песни немецкий, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре экстрим-метал, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Waldgeflüster
альбом:
Meine Fesseln
лейбл:
Nordvis
жанр:
Экстрим-метал

Blutrote Himmel erwachen über einer toten Welt

Ihr Schein taucht die Wälder in Leben — Scheinleben

Der Glanz des Taus spiegelt das Morgengraun

Und Nebelschwaden zerfetzen das Land

Wenn die Morgensonn im Abendrot ertrinkt,

Wenn das Land im blutgen Schein versinkt

Wenn der Nebel ihre Strahlen verklärt

Wenn sie am Morgengraun zerbricht

Wenn ihr Licht nur noch Verzweiflung bringt

Wenn die Morgensonn im Abendrot ertrinkt

Ich starb bevor ich wirklich zu Leben erwacht

Das Ende ergriff meine Seele im Morgengraun

Zarte Sprossen von der Zeit zertrampelt

Warum ward ich niemals jung?

Grau in Grau, alles ist grau

Kein Licht vermag mehr zu wärmen

Eine kalte, tote Morgensonne

Klammert sich mit eisig Strahlen an das Leben

Wo früher in jedem Blatt das Leben schrie

Wo Gewässer noch in Hoffnung funkelte

Scheint jetzt alles nur noch tot und leer

Und Nacht fällt bevor der neue Tag beginnt

Ich wünschte ich könnte teilhaben an dem was ihr Leben nennt,

einmal nicht nur funktionieren

Wo sind sie denn, eure ewigen Momente, eure großen Gefühle?

Einmal nur aus tiefster Seele, voll Inbrunst lachen,

oder zumindest weinen auf dass das Herz zerbricht

Was wenn nur noch Verzweiflung und Gleichgültigkeit das Innerste erfüllen

Was wenn ich an der Gewissheit zu leben zerbreche, am Leben erkranke

Ich betrat schon alt die Welt, starb schon vor meiner Zeit

Bin nur eine seelenlose Totgeburt

'Grått på grått, alt re grått Intet lys, kan varme meg En kald og død,

morgensol Griper om seg med frosne stråler'

Wenn die Morgensonn im Abendrot ertrinkt,

Wenn das Land im blutgen Schein versinkt

Wenn der Nebel ihre Strahlen verklärt

Wenn sie am Morgengraun zerbricht

Wenn ihr Licht nur noch Verzweiflung bringt

Wenn die Morgensonn im Abendrot ertrinkt

English translation by Chaedrist:

Sanguine skies awake above a dead world.

Their gleam suffuses the woods with life — feigned life.

The sheen of dew reflects the dawn

and wafts of mist cleave the countryside.

When the morning sun drowns in sunset glow,

when the countryside descends into sanguineous light,

when the mist hazes its rays,

when it bursts from dawn,

when its light only brings despair,

when the morning sun drowns in sunset glow.

I died before I truly awakened to life.

The end grasped my soul at dawn,

tenuous sprouts trampled by time.

Why was I never young?

Gray in gray, everything is gray.

No light is able to warm anymore.

A cold dead morning sun

clings to life with gelid rays.

As life once screamed in every leaf,

as waters glistened yet full of hope

now everything merely appears to be dead and empty

and night falls before a new day begins.

When the morning sun drowns in sunset glow,

when the countryside descends into sanguineous light,

when the mist hazes its rays,

when it bursts from dawn,

when its light only brings despair,

when the morning sun drowns in sunset glow.

I wish I could participate in that what you call life.

For once not only functioning

Where are they then, your everlasting moments, your grand emotions?

Only laughing once from the depths of the soul, full of fervency,

or at least crying so that the heart breaks!

What if the innermost is only drenched with despair and indifference,

what if I founder on the certainty of living, fall sick with life?

I came into the world when I was old already, died before my time,

am only a soulless stillborn one.

Grått på grått, alt re grått Intet lys, kan varme meg En kald og død, morgensol

Griper om seg med frosne stråler

When the morning sun drowns in sunset glow,

when the countryside descends into sanguineous light,

when the mist hazes its rays,

when it bursts from dawn,

when its light only brings despair,

when the morning sun drowns in sunset glow.

Перевод песни Wenn die Morgensonn

Кроваво-красное небо пробуждается над мертвым миром

Их свечение погружает леса в жизнь-свечение жизни

Блеск росы отражает утреннюю серость

И туманы рассекают землю

Когда утреннее солнце тонет в вечерней красе,

Когда земля тонет в кровавом сиянии

Когда туман преображает свои лучи

Когда она разбивается в утренней серости

Если их свет принесет только отчаяние

Когда утреннее солнце тонет в вечерней красе

Я умер, прежде чем я действительно проснулся, чтобы жить

Конец захватил мою душу в утренней серости

Нежные ростки, растоптанные временем

Почему я никогда не молодела?

Серое в серое, все серое

Больше нет света, чтобы согреть

Холодное, мертвое утреннее солнце

Цепляется за жизнь ледяными лучами

Где раньше в каждом листке кричала жизнь

Где вода еще искрилась в надежде

Кажется, теперь все просто мертво и пусто

И ночь падает до того, как начинается новый день

Я бы хотел, чтобы я мог участвовать в том, что вы называете жизнью,

один раз не просто работать

Где же они, ваши вечные мгновения, ваши великие чувства?

Один раз только от самой глубины души, полный пылкого смеха,

или хотя бы плакать, чтобы сердце разбилось

Что, если только отчаяние и равнодушие наполняют самое сокровенное

Что если я сломаюсь от уверенности в жизни, то заболею жизнью

Я вошел в мир уже старым, умер раньше своего времени

Я всего лишь бездушная мертворожденная

'Grått på grått, alt re grått Intet lys ,kan varme meg En kald og død,

утренняя соль Griper om seg med frosne stråler'

Когда утреннее солнце тонет в вечерней красе,

Когда земля тонет в кровавом сиянии

Когда туман преображает свои лучи

Когда она разбивается в утренней серости

Если их свет принесет только отчаяние

Когда утреннее солнце тонет в вечерней красе

English translation by Chaedrist:

Sanguine skies awake above a dead world.

Their gleam suffuses the woods with life — feigned life.

The sheen of dew reflects the dawn

and wafts of mist cleave the countryside.

When the morning sun drowns in sunset glow,

when the countryside descends into sanguineous light,

when the mist hazes its rays,

when it bursts from dawn,

when its light only приносит despair,

when the morning sun drowns in sunset glow.

I died before I truly awakened to life.

The end grasped my soul at dawn,

малая ростки trampled by time.

Why I never young?

Gray gray в, everything is gray.

No light is able to warm anymore.

A cold dead morning sun

clings to life with gelid rays.

As life once screamed in every leaf,

as Уотерс glistened yet full of hope

now everything merely appears to be dead and empty

and night falls before a new day begins.

When the morning sun drowns in sunset glow,

when the countryside descends into sanguineous light,

when the mist hazes its rays,

when it bursts from dawn,

when its light only приносит despair,

when the morning sun drowns in sunset glow.

I wish I could participate in that what you call life.

For once not only functioning

Where are they then, your everlasting moments your grand emotions?

Only laughing once from the depths of the soul, full of fervency,

crying or at least so that the heart breaks!

What if the сокрытый is only промокший with despair and indifference,

what if I founder on the certainty of living, fall sick with life?

I came into the world when I was already old, died before my time,

am only a soulless один мертворожденный.

Grått på grått, alt re grått Intet lys, kan varme meg En kald og død, morgensol

Griper om seg med frosne stråler

When the morning sun drowns in sunset glow,

when the countryside descends into sanguineous light,

when the mist hazes its rays,

when it bursts from dawn,

when its light only приносит despair,

when the morning sun drowns in sunset glow.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Weltenwanderer
2016
Ruinen
Trümmerfestung
2016
Ruinen
Und immer wieder Schnee
2016
Ruinen
Graustufen Novembertage
2016
Ruinen
Aschephönix
2016
Ruinen
Der Nebel
2014
Meine Fesseln

Похожие треки

Let There Be Blood
2013
Debauchery
Wir sind zurück
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Der Rote Reiter
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Auf und nieder
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Folgt uns
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Hört mich an
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Franz Weiss
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Die Freiheit ist eine Pflicht
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Herz in Flammen
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Brüder auf Leben und Tod
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Ich bin weg
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Ich nehm dir deine Welt
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Ich werd bleiben
2017
Die Apokalyptischen Reiter
Die Legende
2018
Asenblut

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Overkill Napalm Death GWAR Sodom Tankard Cannibal Corpse Six Feet Under Sepultura Megadeth Dark Tranquillity Unleashed
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования