didn’t mean to get you mad at me misty
swear i`d never try to turn your brown eyes blue
it’s just that i haven`t got a taste for this whisky
maybe i i`ve been missing someone like you
maybe I’ve been tired, maybe I’ve been lonely
I’ve been lonely and blue
maybe I’ve been missing someone like you
but i was only trying to be your friend
don’t get weird on me babe
i swear i never try to mix things up again
don’t get weird on me babe
billy says that you’re wearing his ring now
he says it took away the sadness from your smile
i guess i`d tried hell if i`d only known how
i guess i learned when you walking down that isle
i guess that i`ll be sad babe and i`ll be lonely
i`ll be lonely and blue
yes and i`ll be missing someone like you
maybe I’ve been missing someone like you
but i was only trying to be your friend
don’t get weird on me babe
i swear i never try to mix things up again
don’t get weird on me babe
was only trying to be your friend
and i was only trying to be your friend
didn’t mean to get you mad at me misty
swear i`d never try and turn your brown eyes blue
it’s just that i haven`t got a taste for this whisky
maybe i i`ve been missing someone like you
maybe I’ve been tired, maybe I’ve been lonely
I’ve been lonely and blue
yes and I’ve been missing someone like you
but i was only trying to be your friend
don’t get weird on me babe
i swear i never try to mix things up again
don’t get weird on me babe
don’t get weird on me babe
don’t get weird on me babe
don’t get weird on me
Перевод песни Weird On Me
я не хотел, чтобы ты злилась на меня, Мисти.
клянусь, я бы никогда не попытался сделать твои карие глаза голубыми,
просто у меня нет вкуса к этому виски.
может, я скучаю по такой, как ты.
может, я устал, может, мне было одиноко.
Я был одинок и печален,
может, я скучал по кому-то вроде тебя,
но я просто пытался быть твоим другом,
Не становись странным для меня, детка.
клянусь, я никогда не пытаюсь снова все перепутать.
Не становись странным со мной, детка.
Билли говорит, что ты носишь его кольцо.
он говорит, что это избавило твою улыбку от грусти.
думаю, я бы попробовал ад, если бы только знал, как.
наверное, я узнал, когда ты шел по этому острову.
думаю, мне будет грустно, детка, и мне будет одиноко,
мне будет одиноко и грустно,
да, и я буду скучать по таким, как ты.
может быть, я скучал по кому-то вроде тебя,
но я просто пытался быть твоим другом,
Не становись странным для меня, детка.
клянусь, я никогда не пытаюсь снова все перепутать.
Не становись странным со мной, детка,
просто пыталась быть
твоим другом, а я просто пыталась быть твоим другом,
не хотела, чтобы ты злился на меня, Мисти.
клянусь, я бы никогда не попытался сделать твои карие глаза голубыми,
просто у меня нет вкуса к этому виски.
может, я скучаю по такой, как ты.
может, я устал, может, мне было одиноко.
Я был одинок и печален,
да, и я скучал по кому-то вроде тебя,
но я просто пытался быть твоим другом,
Не становись странным для меня, детка.
клянусь, я никогда не пытаюсь снова все перепутать.
Не становись странным со мной, детка.
Не становись странным со мной, детка.
Не становись странным со мной, детка.
Не становись странным со мной.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы