Oh! This wave of darkness
Home to only shadows
Part of our love has died
We drive for miles
But we have no destination
Wells form in baby blue eyes
Darting, asking questions
Stretching her arms out far to be held
This child will never be held again
She looks for answers still as recent as yesterday
But nothing comes
Only visions of highway 99
The brightness of the crossing line
Reflects father’s eyes on highway 99
Oh! This wave of darkness
When will it be shed
ÔTill the day every step she takes be it left or right
Still leads her into the fire
Still reaching out
Crying baby tears for a mother’s arms that let her go on
Highway 99
The brightness of the crossing line
Reflects father’s eyes
On highway 99
On highway 99
Перевод песни Wave of Darkness
О! эта волна тьмы-
Дом только для теней.
Часть нашей любви умерла.
Мы едем на мили,
Но у нас нет места назначения,
Колодцы формируются в голубых глазах
Ребенка, бросаясь, задавая вопросы,
Протягивая руки далеко, чтобы их держать.
Этого ребенка больше никогда не удержат.
Она ищет ответы еще так же недавно, как вчера,
Но ничего не приходит,
Только видения шоссе 99.
Яркость пересекающейся линии
Отражает глаза отца на шоссе 99.
О, эта волна тьмы!
Когда он будет проливаться
До самого дня, каждый шаг, который она делает, будь то влево или вправо,
Все еще ведет ее в огонь,
Все еще тянется
К плачущему ребенку, плачет по рукам матери, которые отпускают ее.
Шоссе 99.
Яркость пересекающейся линии
Отражает глаза отца
На шоссе 99
На шоссе 99.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы