Elder Green is dead and gone
Lost his way going to town
Don’t know who he is or what he’s done
But it sure sounds sweet rolling off the tongue
Yeah it sure sounds sweet rolling off the tongue
If I was in an old hotel
That happened to be on fire
Maybe I’d jump or
Maybe I’d reconsider
Then I’d climb a little higher
Like an oily rag
In a dusty corner
Like a box of matches near an open flame
I’d jump 18 stories from a burning fire
Sooner than I’d face this world of shame
Yeah I’d skip this town and
Jump a westbound train
Take these fingerlings from my fingers
Spoken with your breath
With white-washed eyes
And flies that linger
Seems rather forlorn and bereft
I said where you goin' with that sack on your shoulder Willie
As if I couldn’t have guessed
He says I’m gonna get the hell
Out of Slag Valley and take a little stroll way out west
If I was in an old hotel
That happened to be on fire
Maybe I’d jump or
Maybe I’d reconsider
Then I’d climb a little higher
Like an oily rag
In a dusty corner
Like a box of matches near an open flame
I’d get so far away
From that old matchbox hotel
Man I’d skip this town and
Jump a westbound train
Anything to get away from this shame
Take these fingerlings from my fingers
Spoken with your breath
With white-washed eyes
And flies that linger
Seems rather forlorn and bereft
I said where you goin' with that sack on your shoulder Willie
As if I couldn’t have guessed
He says I’m gonna get the hell
Out of Slag Valley and take a little stroll way out west
Перевод песни Way out West
Старец Грин мертв и ушел,
Заблудившись, направляясь в город.
Не знаю, кто он или что он сделал,
Но это, конечно, звучит мило, скатываясь с языка.
Да, это звучит мило, скатываясь с языка.
Если бы я был в старом отеле,
Который оказался в огне.
Может быть, я бы прыгнул или,
Может быть, я бы переосмыслил,
А потом забрался бы чуть выше,
Как жирная тряпка
В пыльном углу,
Как коробка спичек рядом с открытым пламенем.
Я бы спрыгнул с горящего огня на 18 этажей
Раньше, чем столкнулся бы с этим миром стыда.
Да, я бы пропустил этот город и
Запрыгнул на поезд в западном направлении.
Забери эти пальчики из моих пальцев,
Говори со своим дыханием,
Белыми глазами
И мухами, которые задерживаются,
Кажется, скорее жалкими и лишенными.
Я сказал, Куда ты идешь с мешком на плече, Вилли,
Как будто я не мог догадаться.
Он говорит, что я собираюсь выбраться
Из шлаковой долины и прогуляться на Запад,
Если бы я был в старом отеле,
Который оказался в огне.
Может быть, я бы прыгнул или, может быть, я бы переосмыслил тогда, я бы поднялся немного выше, как жирная тряпка в пыльном углу, как коробка спичек рядом с открытым пламенем, я бы ушел так далеко от этого старого отеля спичечных коробок, я бы пропустил этот город и запрыгнул на поезд в западном направлении, что угодно, чтобы уйти от этого позора.
Забери эти пальчики из моих пальцев,
Говори со своим дыханием,
Белыми глазами
И мухами, которые задерживаются,
Кажется, скорее жалкими и лишенными.
Я сказал, Куда ты идешь с мешком на плече, Вилли,
Как будто я не мог догадаться.
Он говорит,
Что я собираюсь выбраться из шлаковой долины и прогуляться на Запад.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы