Once wiseman said
Love must come from both sides
Well can you understand?
Now that you’ve gone away
I never thought i’d see that day
Well my soul just ain’t the same
I never thought i’d feel this way
I never thought i’d be left to ache
I never thought i’d be in this state
I never thought i’d hurt so bad
Be so mad — feel so sad
That i could lose what i had
I never thought i’d ever be told, I’d feel so old
I never thought you’d stomp on my soul
I never thought I’d be so naive
I never thought that you could deceive
Nothing is constant except change
Waters move and rerrange
Moving through them i can say
What belongs will return one day
Once upon a time you said
You’d protect me from harm
Well look at what you done
You left the eagle flying far to high
You gave up trying
When you said goodbye
Įsimylėjęs, pamėlęs, galvą į šaltą vandenį panėręs
Meilės sulčių prisisėmęs, į atostogas išėjęs, ką čia dar pridurt?
Per daug vyno prisigėręs, skambinu jai — dovanoju geles
Ir vos tik atsikeles, ieškau jos
Kur ji yra, ką ji daro ir su kuo, kaip akmuo mane slegia nežinia
Nes ir ten, nes ir čia jos nėra, nejučia, laimė virsta kančia
Nes laimė kaip akimirka yra labai trumpa
Išsivaduot, pabėgt nuo kančiu, nuo kvailu minčių
Aš tave per daug myliu, bet daugiau negaliu
Todėl dabar išeinu, durimis trenkiu su džiaugsmu
Niekas man neskambina, manim nesidomi niekas
Po velnių, nenoriu, kad manęs kažkas gailėtųs
Nėra, nerandu, nebus man vietos
Pas tave jau atsirado kitas…
Ramybė mane ras, kai ateis rytas…
Перевод песни Wiseman
Однажды мудрец сказал,
Что любовь должна исходить с обеих сторон.
Что ж, ты понимаешь?
Теперь, когда ты ушла.
Я никогда не думал, что увижу тот день.
Что ж, моя душа совсем другая.
Я никогда не думал, что буду так себя чувствовать.
Я никогда не думал, что меня оставят страдать.
Я никогда не думал, что буду в таком состоянии.
Я никогда не думал, что мне будет так больно,
Будь так зол-так грустно,
Что я могу потерять то, что у меня было,
Я никогда не думал, что мне когда-нибудь скажут, я буду чувствовать себя таким старым.
Я никогда не думал, что ты растопчешь мою душу.
Я никогда не думал, что буду таким наивным.
Я никогда не думал, что ты можешь обмануть.
Ничто не вечно, кроме перемен.
Воды движутся и перестраиваются,
Двигаясь через них, я могу сказать,
Что однажды вернется то, что принадлежит.
Когда-то давно
Ты говорил, что защитишь меня от зла.
Посмотри, что ты наделал.
Ты оставил орла, летящего высоко-высоко.
Ты бросил попытки,
Когда сказал "Прощай".
Эссимилес, памелес, гальва,
Шалта, Ванден, меилес, Суль-чисемес, Эс - чостогас, Эс-шальта, Кая-дар-придурт?
Per daug vyno prisigėręs, skambinu jai — dovanoju geles Ir vos Tik atsikeles, ieškau jos Kur ji yra, ką ji daro ir su kuo, kaip akmuo mane slegia nežinia Nes ir ten, nes ir čia jos néra, nejučia, laimė virsta Nes laimė kaipirka yra labirka yra козырь pabėgt nuo kančiu, nuo kvailu minčių aš tave per daug myliu, Bet daugiau negaliu todėl Dabar išeinu, durimis trenkiu su džiaugsmu niekas Man neskambina, Manim nesidomi niekas po velnių, nenoriu, kad manęs kažkas gailėtų Nėra, nerandu, nebus manetas vis... рамибе Мане рас, Кай атейс Ритас...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы