One look from him and I fell under his spell
His manicured fingers moved like a magician’s
His lips in proportion to the pearly-white, dazzling
Perfection of his irresistible smile
With great expertise, never wasting a word
I gave in to his charm and persuasion as he sweet talked to me
We started to meet and date fast and furiously
In all the unusual places we could think of
My artful young man had endless resources
Pulling the strings that seduced me
No hesitation when he asked me sincerely
«Come on let’s get married»: he was a master of self-assured ease
Wedding day memories come back to remind me
A veil of white lace trailing softly behind me
Something borrowed’n’blue, something old’n’new
As I waited devoutly from the groom to appear
Crammed in their pews the guests growing restless
Restraining their pent-up hysteria
The minutes ticked by with relentless precision
So where on earth was my husband to be?
No hesitation when he asked me sincerely
«Come on let’s get married»: he was a master of self-assured ease
Wedding day memories come back to remind me
A veil of white lace trailing softly behind me
No nervous bridegroom in manly composure
Only the priest in cospicuous embarassment
Wedding day memories come back to remind me
A veil of white lace trailing softly behind me
No nervous bridegroom in manly composure
Only the priest in cospicuous embarassment
Wedding day memories come back to remind me
A veil of white lace trailing softly behind me
No wedding march to walk down the aisle with
Just the dull dirge of my inconsolable grieving
Перевод песни Wedding Day
Один взгляд от него, и я попала под его чары,
Его ухоженные пальцы двигались, как у волшебника,
Его губы соизмеримы с жемчужно-белым, ослепительным
Совершенством его неотразимой улыбки,
С большим опытом, никогда не теряя ни слова.
Я поддалась его очарованию и убеждению, когда он сладко разговаривал со мной.
Мы начали встречаться и встречаться быстро и яростно во всех необычных местах, мы могли думать о моем коварном молодом человеке, у которого были бесконечные ресурсы, дергая за ниточки, которые соблазнили меня, не колеблясь, когда он искренне спросил меня: "Давай поженимся": он был мастером уверенной в себе легкости, воспоминания о свадебном дне возвращаются, чтобы напомнить мне завесу белого кружева, мягко тянущуюся за мной что-то одолженное, что-то старое, что-то новое, когда я преданно ждал от жениха, чтобы казаться переполненными в своих скамьях, гости, растущие свою сдержанную истерию.
Минуты тикают с безжалостной точностью.
Так где же должен был быть мой муж?
Не колеблясь, когда он искренне спросил меня:
"Давай поженимся": он был мастером уверенной в себе легкости,
Воспоминания о дне свадьбы возвращаются, чтобы напомнить мне
Завесу белого кружева, мягко скользящего позади меня.
Нет нервного жениха в мужском самообладании,
Только священник в косном смущении, воспоминания о
Свадьбе возвращаются, чтобы напомнить мне
Завесу белого кружева, мягко скользящую позади меня.
Нет нервного жениха в мужском самообладании,
Только священник в косном смущении, воспоминания о
Свадьбе возвращаются, чтобы напомнить мне
Завесу белого кружева, мягко скользящую позади меня.
Нет свадебного марша, чтобы идти к алтарю с
Тупой грязью моей безутешной скорби.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы