What would you say, to people everywhere,
Out in the street alone?
One of these days, you’ll turn out the light,
In some place to call your own.
What would you say, if we cured all disease?
I’ve got a right to dream.
One of these days and I hope it ain’t long,
I know you’ll all agree.
What would you say?
What would you say?
Can we do that?
What would you say?
What would you say, if we quit waging war,
And children fell safe asleep?
One of these days we may all learn to talk,
Over a table with something to eat.
What would you say?
What would you say?
Can we do that?
What would you say?
Can we do that?
Can we do that?
No, we can’t
What would you say?
What would you say?
Перевод песни What Would You Say
Что бы ты сказал людям повсюду,
Только на улице?
В один из этих дней ты выключишь свет,
В каком-нибудь месте, чтобы назвать его своим.
Что бы ты сказал, Если бы мы вылечили все болезни?
У меня есть право мечтать.
В один из этих дней, и я надеюсь, это ненадолго,
Я знаю, вы все согласитесь.
Что бы ты сказал?
Что бы ты сказал?
Мы можем это сделать?
Что бы ты сказал?
Что бы ты сказал, Если бы мы прекратили войну,
И дети спокойно заснули?
В один из этих дней мы все, возможно, научимся говорить
За столом с чем-нибудь поесть.
Что бы ты сказал?
Что бы ты сказал?
Мы можем это сделать?
Что бы ты сказал?
Мы можем это сделать?
Мы можем это сделать?
Нет, мы не можем.
Что бы ты сказал?
Что бы ты сказал?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы