Talking to myself
And making little sense
I was a frustrated man
Leaning on a fence
And making jokes at my expense
Not even I understand
Isn’t very often; it happened once or twice
Isn’t very common that I listen to advice
Something that I wanted
But don’t know how to ask for
Is it in the future, the present, or the past
You say come to me, come to me, when the sun goes down
Come to me, come to me, when the sun goes down
Sitting on a bench
I wonder where my future went
I am a frustrated man
Pulling on a drink
I thought my problems at the shrink
So even I understand
Isn’t very often; it happened once or twice
Isn’t very common that I listen to advice
Something that I wanted
But don’t know how to ask for
Is it in the future, the present, or the past
You say come to me, come to me, when the sun goes down
Come to me, come to me, when the sun goes down
Перевод песни When the Sun Goes Down
Разговариваю сам с собой
И не вижу смысла.
Я был разочарованным человеком.
Положившись на забор
И шутя за мой счет,
Я даже не понимаю,
Это не так часто; это случалось раз или два.
Не очень часто я слушаю советы,
Что-то, что я хотел,
Но не знаю, как просить.
Это будущее, настоящее или прошлое?
Ты говоришь: иди ко мне, Иди ко мне, когда солнце садится.
Подойди ко мне, подойди ко мне, когда солнце садится,
Сидя на скамейке.
Интересно, куда делось мое будущее?
Я разочарованный человек.
Потянув за выпивкой.
Я думал, мои проблемы в психушке.
Так что даже я понимаю,
Это не так часто, это случалось раз или два.
Не очень часто я слушаю советы,
Что-то, что я хотел,
Но не знаю, как просить.
Это будущее, настоящее или прошлое?
Ты говоришь: иди ко мне, Иди ко мне, когда солнце садится.
Приди ко мне, приди ко мне, когда зайдет солнце.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы