It’s a miniature explosion from a toy hand grenade
It’s just a scratch you can patch up before it fades
You don’t start for anyone, and you only stop when you’re done
The fire in your belly burns in your eyes
But it’s not a war, it’s just a little conversation
It’s not a war, you’re just a weirdo
It was a misplaced phrase, cut short our happy phase
But it’s just a graze, not a war wound
Still, you sneer at the bright side, and you pile up the sandbags
When you only need to look in my eyes
But it’s not a war, it’s just a little conversation
It’s not a war, you’re just a weirdo
A weirdo
A weirdo
You’re just a weirdo
A weirdo
A weirdo
You’re just a weirdo
A weirdo
A weirdo
It’s not a war
It’s not a war, it’s just a little conversation, yeah
Been here before, you’re just a weirdo
A weirdo
A weirdo
You’re just a weirdo
A weirdo
A weirdo
I love you my weirdo
My weirdo
My weirdo
And it’s not a war, it’s just a little conversation
Перевод песни Weirdo
Это миниатюрный взрыв игрушечной ручной гранаты.
Это всего лишь царапина, которую ты можешь залатать, пока она не исчезла.
Ты не начинаешь ни для кого, а останавливаешься только когда заканчиваешь.
Огонь в твоем животе горит в твоих глазах,
Но это не война, это всего лишь небольшой разговор.
Это не война, Ты просто чудак, это была неуместная фраза, короткая наша счастливая фаза, но это просто выпас, а не рана войны, ты смеешься над светлой стороной, и ты складываешь мешки с песком, когда тебе нужно только взглянуть в мои глаза, но это не война, это всего лишь небольшой разговор.
Это не война, Ты просто чудак,
Чудик,
Чудик,
Ты просто чудик,
Чудик,
Чудик,
Ты просто чудик,
Чудик,
Чудик,
Это не война,
Это не война, это просто небольшой разговор, да.
Ты был здесь раньше, ты просто чудак,
Чудик,
Чудик,
Ты просто чудак,
Чудик,
Чудик,
Я люблю тебя, чудик,
Чудик,
Чудик,
И это не война, это всего лишь небольшой разговор.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы