Tear that poster off the wall
It takes up too much space
We ain’t no fucking rock band, man
We’re a professional
Disgrace, is the word I would use
To describe the noises we’re making
Feedback, wrong key, a lack of dignity
So don’t think we don’t know we’re fuckin' losers
Washed up old men
The years we’d play the same four chords
Over and over and once again
Posing as musicians
Justify what we get paid
Time to forfeit
We may be in the light
But we ain’t shit
We may not get respect
You think we don’t know we may be riding on a one way ticket down
We’re going down
But I got no regrets
They’ll come in time
I can’t remember having a better time
On the road to pity
We just passed integrity
Pull the plug
Put us out of this aural misery
Giving a new meaning to
Flogging a dead horse
So we all agree
Please drop us at the next glue factory
Yeah, yeah, yeah
We know that we ain’t shit
Перевод песни We Aint Shit
Оторви этот плакат от стены,
Он занимает слишком много места.
Мы не гребаная рок-группа, чувак.
Мы-профессионал.
Позор, это слово, которое я бы использовал,
Чтобы описать шумы, которые мы делаем,
Обратная связь, неправильный ключ, отсутствие достоинства.
Так что не думай, что мы не знаем, что мы гребаные неудачники,
Вымытые старики.
Годы, когда мы играли одни и те же четыре аккорда
Снова и снова и снова.
Притворяясь музыкантами,
Мы оправдываем то, что нам платят.
Время терять.
Мы можем быть на свету.
Но мы не дерьмо.
Мы можем не получить уважения.
Ты думаешь, мы не знаем, может, мы едем по билету в один конец,
Мы идем ко дну,
Но я не сожалею.
Они придут вовремя.
Я не могу вспомнить лучшее время
На пути к жалости,
Мы только что прошли через честность,
Вытащите вилку,
Вытащите нас из этого слухового страдания,
Придавая новый смысл
Порке мертвой лошади.
Так что мы все согласны,
Пожалуйста, бросьте нас на следующей фабрике клея.
Да, да, да ...
Мы знаем, что мы не дерьмо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы