Room 57 in the midnight hour
I’m fresh out of coffee and the cream turned sour
I’m thinkin' 'bout the people I’ve been talkin' to
Been here a long time and nobody knew
Ain’t it shame, ain’t it a pity, the bluebird’s gone from the windy city
What a shame, what a shame
What a shame, what a shame
Good music on the radio
A whole lotta people don’t wanna know
They say that black is black and white is white
You can’t cross over 'cause it don’t seem right
Ain’t it shame, ain’t it a pity, the bluebird’s gone from the windy city
What a shame, what a shame
What a shame, what a shame
Ain’t it shame, ain’t it a pity, the bluebird’s gone from the windy city
What a shame, what a shame
What a shame, what a shame
Перевод песни What A Shame
Номер 57 В полночный час,
Я только что вышел из кофе, и сливки стали кислыми,
Я думаю о людях, с которыми я говорил.
Я был здесь долгое время, и никто не знал,
Разве это не позор, не жаль, Синяя птица ушла из ветреного города.
Какой позор, какой позор,
Какой позор, какой позор!
Хорошая музыка на радио,
Многие люди не хотят знать,
Они говорят, что черное-это черное, а белое-это белое.
Ты не можешь перейти дорогу, потому что это не кажется правильным,
Разве это не позор, разве это не жаль, Синяя птица ушла из ветреного города?
Какой позор, какой позор,
Какой позор, какой позор!
Разве не стыдно, разве не жаль, что Синяя птица ушла из ветреного города?
Какой позор, какой позор,
Какой позор, какой позор!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы