When the wind blows
I’m standing on a cliff
Under me the see
When the sun goes down
But I would like to go
When the wind blows
When the wind blows
When the wind blows
When the wind blows
The colour of the sunset
Reminds me of your eyes
The waves of the see
Are coming over me
When I see you in my mind
Then I know love is true
You are in my dreams
I always love you
Ref,
Sense is never bad inside
To leave is let go
To die is let go
True love be set free
Ref
Перевод песни When the Wind blows
Когда дует ветер ...
Я стою на скале подо мной, вижу, когда солнце садится, но я хотел бы пойти, когда ветер дует, когда ветер дует, когда ветер дует, когда ветер дует, цвет заката напоминает мне о твоих глазах, волны видят меня, когда я вижу тебя в своих мыслях, тогда я знаю, что любовь истинна.
Ты в моих снах,
Я всегда люблю тебя.
Ref,
Смысл никогда не бывает плохим внутри,
Чтобы уйти, отпустить,
Чтобы умереть, отпустить.
Настоящая любовь будет освобождена.
Ref
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы