Wilson
Wilson
Wilson
Wilson
Oh out near stonehenge, i lived alone
Oh out near gamehendge, i chafed a bone
Wilson, king of prussia, i lay this hate on you
Wilson, duke of lizards, i beg it all trune for you
Talk my duke a mountain, helping friendly book
Inasfar as fiefdom, i think you bad crook
Wilson, king of prussia, i lay this hate on you
Wilson, duke of lizards, i beg it all trune for you
Wilson
Wilson
Wilson
Wilson
I talked to mike christian, rog and pete the same
When we had that meeting, over down near game (henge)
Wilson, king of prussia, i lay this hate on you
Wilson, duke of lizards, i beg it all trune for you
You got me back thinkin’that you’re the worst one
I must inquire, wilson, can you still have fun?
Wilson, can you still have fun?
Wilson, can you still have fun?
Wilson
Перевод песни Wilson
Уилсон
Уилсон,
Уилсон, Уилсон, Уилсон, о, я жила одна.
О, рядом с геймхендж, я натерла кости
Уилсона, короля Пруссии, я возлагаю на тебя эту ненависть.
Уилсон, герцог ящериц, я умоляю тебя, Трун,
Расскажи моему герцогу о горе, помоги моей книге "
Инасфар", как фифдом, я думаю, ты плохой мошенник,
Уилсон, король Пруссии, я возлагаю на тебя эту ненависть.
Уилсон, герцог ящериц, я умоляю, чтобы все это было для тебя труном.
Wilson
Wilson Wilson
Wilson
Wilson
Я разговаривал с Майком Кристианом, рогом и Питом так же,
Когда у нас была эта встреча, рядом с игрой (Хенге)
Уилсон, король Пруссии, я возлагаю на тебя эту ненависть.
Уилсон, герцог ящериц, я умоляю, чтобы все это было для тебя труном.
Ты вернул меня, думая, что ты худший, кого
Я должен спросить, Уилсон, ты все еще можешь повеселиться?
Уилсон, ты все еще можешь повеселиться?
Уилсон, ты все еще можешь повеселиться?
Уилсон!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы