Day by day
The moon gains on me
Day by day
The moon gains on me
Purchased pair of flabby wings
I took to doing some HOVERING
Here is a list of incorrect things
HOVERED mid-air outside a study
An academic kneaded his chin
Sent in the dust of some cheap magazines
His academic rust, could not burn them up
Recruited some gremlins
To get me clear of the airline routes
I paid them off with stuffing from my wings
They had some fun with those cheapo airline snobs
The stuffing loss made me hit a timelock
I ended up in the eighteen sixties
I’ve been there for one hundred and twenty five years
A small alteration of the past. Can turn time into space
Ended up under Ardwick Bridge
With some veterans from the U.S. Civil War
They were under Irish patronage
We shot dead a stupid sergeant
But I got hit in the crossfire
The lucky hit made me hit a time lock
But, when I got back
The place I made the purchase, no longer exists
I’d erased it under the bridge
Day by day
The moon came towards me
By such things
The moon came towards me
So now I sleep in ditches
And hide away from nosey kids
The wings rot and feather under me
The wings rot and curl right under me
A small alteration of the past
Can turn time into space
Small touches can alter more than a mere decade
Wings
Перевод песни Wings
День за днем.
Луна завоевывает меня.
День за днем.
Луна завоевывает меня.
Куплена пара дряблых крыльев.
Я взял, чтобы сделать некоторые зависания.
Вот список неправильных вещей, витающих в воздухе за пределами исследования, академик замешал подбородок, отправил пыль из некоторых дешевых журналов, его академическая ржавчина не могла сжечь их, набрал несколько гремлинов, чтобы избавиться от авиалиний, я заплатил им с набивкой с моих крыльев, они повеселились с этими дешевыми Авиа-снобами, потеря набивки заставила меня ударить по часам, и я оказался в восемнадцать шестидесятых
Я был там в течение ста двадцати пяти лет, небольшое изменение прошлого, может превратить время в космос, закончилось под мостом Ардвика с некоторыми ветеранами гражданской войны в США, они были под покровительством ирландцев, мы застрелили глупого сержанта, но я попал под перекрестный огонь, счастливый удар заставил меня ударить по замку времени, но когда я вернулся туда, где я сделал покупку, больше не существует, я стирал его под мостом день за днем.
Луна пришла ко мне
От таких вещей.
Луна подошла ко мне.
Так что теперь я сплю в канавах
И прячусь от любопытных детей,
Крылья гниют и перышко подо мной,
Крылья гниют и скручиваются прямо подо мной,
Небольшая переделка прошлого
Может превратить время в пространство,
Маленькие прикосновения могут изменить более десяти лет.
Крылья ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы