Durch den Raum voll Rauch und Stimmensah ich zu dir hin.
Und dein Blick hielt meinen festund fühlte, wer ich bin.
Ich wagte nicht, dich anzusprechen, sah dich lächelnd geh’n.
War mir irgendwie ganz sicher: ich hab’heut’das Glück geseh’n!
Ein schöner Tag!
Die Welt steht still, ein schöner Tag!
Komm, Welt, laß dich umarmen,
welch ein Tag!
(Laß dich umarmen, welch ein Tag!)
Denn du bist da,
und jeder Traum zum Greifen nah.
Das Glück hat einen Namen,
welch ein Tag!
Ein paar Ziffern, hingekritzeltauf ein Stück Papier. Ich verstand die Botschaft
und sie führte mich zu dir.
Ein schneller Griff zum Telefon,
als ich zuhause war.
Ich hörte deine Stimme,
und schon war alles klar.
Ein schöner Tag! …
Ein schöner Tag! …
Ein schöner Tag!
Die Welt steht still, ein schöner Tag!
Komm, Welt, laß dich umarmen,
welch ein Tag!
(Laß dich umarmen, welch ein Tag!)
Denn du bist da,
und jeder Traum zum Greifen nah.
Das Glück hat einen Namen,
welch ein Tag! Das Glück hat einen Namen,
welch ein Tag!
Перевод песни Welch ein Tag
Через комнату, полную дыма и голосов, я смотрел на тебя.
И взгляд твой задержал мой, и почувствовал, кто я.
Я не осмелился подойти к тебе, увидел, что ты улыбаешься.
Я почему-то был совершенно уверен: сегодня я увидел счастье!
Прекрасный день!
Мир стоит на месте, прекрасный день!
Приди, мир, дай обнять тебя,
какой день!
(Пусть обнимет тебя, какой день!)
Потому что ты там,
и каждая мечта близка к захвату.
У счастья есть имя,
какой день!
Несколько цифр, нацарапанных на листке бумаги. Я понял послание
и она привела меня к тебе.
Быстрая ручка для телефона,
когда я был дома.
Я слышал твой голос,
и уже все было ясно.
Прекрасный день! …
Прекрасный день! …
Прекрасный день!
Мир стоит на месте, прекрасный день!
Приди, мир, дай обнять тебя,
какой день!
(Пусть обнимет тебя, какой день!)
Потому что ты там,
и каждая мечта близка к захвату.
У счастья есть имя,
какой день! У счастья есть имя,
какой день!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы