Was wäre, wenn sich die Erde nur noch einmal drehen würde.
Was wäre, wenn.
Was wäre, wenn sie zerbrechen würde unter ihrer Bürde.
Was wäre, wenn,
wenn schwarze Wolken die Sonnenstrahlen ersticken
und alle Uhren der Welt im Untergangstakt ticken.
Was wäre, wenn…
Was wäre, wenn…
Refrain:
Das wär' mir alles scheissegal solange du nur bei mir bist,
meine Hand hälst und mich spür'n lässt, dass ich nicht alleine bin.
Das wär' mir alles scheissegal solange ich dich dabei seh,
dich in die Arme schließen kann, wenn ich von dieser Erde geh'.
Das wär' mir alles scheissegal solange ich dich dabei seh,
dich in die Arme schließen kann, wenn ich von dieser Erde geh'.
Was wäre, wenn das Erdenlicht für alle Zeit erlischt.
Was wäre, wenn,
wenn Rauch und Staub sich still und heimlich in Lungenflügel frisst.
Was wäre, wenn,
wenn Berge brechen und in Täler fallen,
wenn Meere überlaufen und aufeinander knallen.
Was wäre, wenn…
Was wäre, wenn…
Refrain:
Das wär' mir alles scheissegal solange du nur bei mir bist,
meine Hand hälst und mich spür'n lässt, dass ich nicht alleine bin.
Das wär' mir alles scheissegal solange ich dich dabei seh,
dich in die Arme schließen kann, wenn ich von dieser Erde geh'.
Das wär' mir alles scheissegal solange ich dich dabei seh,
dich in die Arme schließen kann, wenn ich von dieser Erde geh'.
Перевод песни Was wäre wenn?
Что было бы, если бы Земля просто повернулась еще раз.
Что, если.
Что, если она сломается под ее бременем.
Что, если,
когда черные тучи душат солнечные лучи
и все часы мира тикают в такт гибели.
Что, если…
Что, если…
Рефрен:
Это было бы все дерьмо, пока ты только со мной,
держа меня за руку, я чувствую, что я не один.
Это было бы все дерьмо, пока я вижу тебя в этом,
я могу заключить тебя в объятия, когда уйду с этой земли.
Это было бы все дерьмо, пока я вижу тебя в этом,
я могу заключить тебя в объятия, когда уйду с этой земли.
Что, если земной свет погаснет на все время.
Что, если,
когда дым и пыль тихо и тайно съедают легкие.
Что, если,
когда горы ломаются и падают в долины,
когда моря переливаются и обрушиваются друг на друга.
Что, если…
Что, если…
Рефрен:
Это было бы все дерьмо, пока ты только со мной,
держа меня за руку, я чувствую, что я не один.
Это было бы все дерьмо, пока я вижу тебя в этом,
я могу заключить тебя в объятия, когда уйду с этой земли.
Это было бы все дерьмо, пока я вижу тебя в этом,
я могу заключить тебя в объятия, когда уйду с этой земли.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы