Wie dem auch sei, die Märchen in dem Tiere und Menschen eine Beziehung aufbauen
Enden in der Regel recht traurig aber die Tiere haben ja vielleicht ihre
eigenen, ganz anderen Geschichten
Wölfe und Menschen
Ich würde so gern noch einmal diesen Ort besuchen
Setze diesem Märchen in dem sich das Tier mit dem Menschen eingelassen hat ein
Ende
Und zwar so lange du noch ein Tier sein kannst
Mutter, was hast du für große Ohren
Mutter, was hast du für große Augen
Mutter, was hast du für große Hände
Mutter, was hast du für ein entsetzlich großes Maul
Und ich habe gedacht, dass wir wenigstens gemeinsam sterben können
Перевод песни Von Wölfen und Menschen (feat. Grenzmord) (feat. Grenzmord)
Как бы то ни было, сказки, в которых животные и люди строят отношения
В общем, довольно грустно, но животные, возможно, имеют свои
свои, совсем другие истории
Волки и люди
Я так хотел бы еще раз посетить это место
Установите эту сказку, в которой животное поселилось с человеком
Конец
И пока ты еще можешь быть животным
Мама, какие у тебя большие уши
Мама, какие у тебя большие глаза
Мама, какие у тебя большие руки
Мама, что у тебя за ужасно большая пасть
И я подумал, что мы можем хотя бы умереть вместе
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы