He regresado al Valle, yo le cuento a mis amigos
Soñando esos amores que en el tiempo florecieron
Y aunque me encuentro lejos de su gente no me olvido
Conservo aún el cariño y el amor que allí me dieron
Camino por las noches, me despiertan los anhelos
Las aguas tan bonitas que tiene el Guatapurí
Y paso por la casa donde yo una vez viví
Llegando hasta la plaza me desbordan los recuerdos
De una mujer que mece una cuna
De un hombre que le canta a su pueblo
De un valle que ilumina la luna
De una montaña que besa al cielo (bis)
He regresado al valle al homenaje de Emiliano
Con todo ese cariño que su pueblo le brindó
Y me encontre esa noche junto a Lorenzo Morales
Quién me enseñó canciones pa que las cantara yo
De Gustavo Gutiérrez escuché que andaba triste
Que la paz de mi pueblo ya es un grito de su voz
Y me cantó Leandro versos para Luis Aurelio
Porque el lo quiere mucho, así como lo quiero yo
Las fiestas de Hernandito Molina
Oyendo las canciones de Alejo
Sentado muy tranquilo en la esquina
De la casa de Paulina y Pedro
Sentado muy tranquilo en la esquina
De la casa de Paulina y Pedro
Qué lindo es volver al valle, ver sus campos florecidos
De amores inolvidables, y de entrañables amigos
De amores inolvidables, y de entrañables amigos (bis)
Перевод песни Volver Al Valle
Я вернулся в долину, я рассказываю своим друзьям,
Мечтая о тех любовях, которые в то время расцвели,
И хотя я нахожусь вдали от его людей, я не забываю,
Я все еще сохраняю любовь и любовь, которые они мне дали.
Я хожу по ночам, меня пробуждают тоски.
Воды, такие красивые, что у Гуатапури
И я прохожу мимо дома, где когда-то жил.
Приближаясь к площади, меня переполняют воспоминания.
От женщины, которая качает кроватку
От человека, который поет своему народу,
Из долины, которая освещает Луну,
С горы, которая целует небо (бис)
Я вернулся в долину к дани Эмилиано.
Со всей той любовью, которую его народ оказал ему
И в ту ночь я встретился с Лоренцо Моралесом.
Кто научил меня песням па, кто пел их я
От Густаво Гутьерреса я услышал, что он грустит.
Что мир моего народа - это уже крик его голоса.
И пел мне Леандро стихи для Людовика Аврелия
Потому что он любит его так же сильно, как и я.
Праздники Эрнандито Молина
Слушая песни Алехо
Сидя очень тихо в углу,
Из дома Полины и Петра
Сидя очень тихо в углу,
Из дома Полины и Петра
Как приятно вернуться в долину, увидеть ее цветущие поля.
От незабываемой любви и от милых друзей
От незабываемой любви и от милых друзей (бис)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы