Come to naught
Easy to abuse «fellowship»
And «the right to choose»
And «to make a foe your friend», «beginning»
And «the end»
«Let us kneel and pray»
«One more day»
«Charity», «human kindness»
«Family», «human blindness»
«Open mind», «lend a helping hand»
«Fight for peace», make love not war"
«What are we fighting for?»
Strange — the things we say
Games we play
The words will never be the same;
It doesn’t mean we’re not to blame;
Stand up and shout your name!
Who knows — it could all change
You sit down on your comfy old ass;
The moment comes, you say: «I pass»;
You nod your heads and reach for the grass
To float away
There’s no crime in humanity;
It’s no sin to delay
But you’ve got to know where you’re going
«Give us time — there’s a lot to do
Make it rhyme — make the dream come true
Give it life — life to dream»
But, to dream — is it all a dream?"
Перевод песни Vocals
Сойти на нет, легко злоупотребить «братством» и «правом выбора» и «сделать врага своим другом", "началом» и «концом», «давайте преклоним колени и помолимся», «еще один день», «Милосердие», «человеческая доброта», «семья», "человеческая слепота".
"Открой свой разум", "протяни руку помощи"
, "Борись за мир", занимайся любовью, а не войной".
»За что мы боремся?"
Странно-то, что мы говорим,
Игры, в которые мы играем,
Слова никогда не будут прежними;
Это не значит, что мы не виноваты.
Встань и выкрикни свое имя!
Кто знает - все может измениться —
Ты садишься на свою старую задницу,
Наступает момент, ты говоришь: "Я ухожу".
Вы киваете головой и тянетесь к траве,
Чтобы уплыть,
В человечестве нет преступления;
Нет греха медлить,
Но вы должны знать, куда вы идете "
дайте нам время-есть много чего сделать
Сделай это рифмой - сделай мечту явью.
Подари ей жизнь — жизнь мечте "
Но, мечте-это все мечта?"
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы