Morre a luz da noite
O porre acende pra me iluminar
Numa outra cena…
Zune o vento e valsam os oitis
No velho boulervard:
Bosques de viena!
Escrevo a carta a uma desconhecida
Com quem tive um flerte, um anjo azul…
Pobres balconistas de paquete, de ar infeliz
São novas bovarys…
Já perdi o expresso do oriente
Onde sempre sou
Vítima e assassino…
Tomo a carruagem e o cocheiro
De tabela dois
Diz que é vascaíno…
Ah, triste figura, don quixote
Quer mais um traçado
— cadê o sancho?
Dá pro santo, bebe, e o passado
Volta a desfilar
Pierô de marcha-rancho:
Com as bronca do ary barroso, sem elas…
Com a bossa do ciro monteiro, sem ela…
Com o copo cheio de vinícius, sem ele…
Com nervos de aço lupiscínio, sem eles…
Com as mãos do antonio maria, sem elas…
Com a voz do lamartine babo, sem ela…
Com a rosa dolores duran, sem ela…
Com a majestade da elis, sem ela.
Перевод песни Viena Fica Na 28 De Setembro
Умирает свет ночи
Что сейчас горит, чтоб осветить
В другой сцене…
Zune ветер и valsam в oitis
В ветхом boulervard:
Венского леса!
Пишу письмо неизвестного
С кем был флирт, "голубой ангел"…
Бедные служащие посыльного, воздуха несчастным
Новые bovarys…
Уже потерял восточный экспресс
Где всегда я
Жертва и убийца…
Беру карету и кучера
Таблицы два
Говорит, что это vascaíno…
Ах, печального образа, дон кихот
Хотите больше вычерчивания
— где санчо?
Дает pro святого, пьет, и прошлое
Назад к параду
Pierô хода-ранчо:
С нагоняй от ary barroso, без них…
С босса из чиро монтейру, без нее…
С стаканом виниций, без него…
Со стальными нервами lupiscínio, без них…
С руки антонио марии, без них…
Голос lamartine babo, без нее…
С розовыми долорес дюран, без нее…
С величием элис, без нее.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы