Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim, hey!
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim
Foi no porto de Lisboa, a beber e a cantar
Conheci um marinheiro de quem vos vou falar
Valente marinheiro, nascido em noite de tempestade
Era só uma garrafa que deixou pela metade
Fugindo com aguardente, nenhum deixou pensar
Escolheu ser marinheiro mas não sabendo enjoar
E assim foi navegando pelos lados do Sodré
Mas dentro de uma garrafa nunca mais se perde o pé
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim, ha!
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim
Há quem navegue de porto em porto, navegue de bar em bar
Há quem procure fama e fortuna, eu procuro naufragar
Telefonei p’ra Tóquio só p’ra te ouvir cantar
Pensei que a tua voz me pudesse animar
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim
Há quem navegue de porto em porto, navegue de bar em bar
Há quem procure fama e fortuna, eu procuro naufragar
Telefonei p’ra Tóquio só p’ra te ouvir cantar
Pensei que a tua voz me pudesse animar
Telefonei p’ra Tóquio só p’ra te ouvir cantar
Pensei que a tua voz…
Yiii-ha! Yahoo! Hahaha! Yiii-ha!
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim
Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparaparaparaparaparaparaparim!
Перевод песни Vida de Marinheiro (1990)
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim, эй!
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim
Был в порту Лиссабона, пить и петь
Я знал одного моряка, которых я буду говорить
Отважный моряк, родился в ночь бури
Была только одна бутылка, которая оставила половину
Убегая с коньяком, не оставил думать
Решил стать моряком, но не зная enjoar
И так было плавание по бокам Sodre
Но в бутылку не теряет ногу
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim, ха!
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim
Кто-перейдите из порта в порт, переходить из бара в бар
Есть тех, кто ищет славы и богатства, я стараюсь разрушать
Позвонила p'ra Токио только p'ra тебя слушать петь
Думал, что твой голос меня мог оживить
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim
Кто-перейдите из порта в порт, переходить из бара в бар
Есть тех, кто ищет славы и богатства, я стараюсь разрушать
Позвонила p'ra Токио только p'ra тебя слушать петь
Думал, что твой голос меня мог оживить
Позвонила p'ra Токио только p'ra тебя слушать петь
Думал, что твой голос…
Yiii-ха! Yahoo! Хахаха! Yiii-ха!
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparim
Эта жизнь моряка дает кабель меня
Raparaparaparaparaparaparaparaparaparaparaparaparim!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы