Im Morgengrauen vor einer Salsabar
Nach einer überdrehten und durchtanzten Nacht
Mitten in Havanna direkt am Meer
Zwanzig Punks auf einer Mauer beim letzten Bier
Wir werden siegen — irgendwann einmal
Verkündet ein Spruch gegenüber an einer Häuserwand
Bei den Tabakfeldern in Richtung Pina del Rio
Nur wartende Menschen und nirgendwo ein Bus
Und im Niemandsland ein riesengroßes Schild
Auf dem Castro seinem Volk nochmal verspricht:
Wir werden siegen — irgendwann einmal
Und wir leben nur für diesen einen Tag
Wir werden siegen — irgendwann einmal
Venceremos, doch es wird ein langer Kampf
Von Varadero bis nach Santa Cruz
Von Nord nach Süd und von West nach Ost
In jeder Stadt und auf dem ganzen Land
Irgendwas erinnert immer wieder dran:
Wir werden siegen — irgendwann einmal
Wir können warten bis zum allerletzten Tag
Wir werden siegen — irgendwann einmal
Venceremos, es wird ein langer Kampf
Перевод песни Venceremos - Wir werden siegen
На рассвете перед Salsabar
После пережитой и пронизывающей ночи
В центре Гаваны на берегу моря
Двадцать Панков на стене у последнего пива
Мы победим-когда-нибудь
- Провозгласил изречение напротив на стене дома.
На табачных полях в направлении Пина-дель-Рио
Только ожидающие люди и нигде автобус
И в ничейной земле огромный щит
На Кастро свой народ еще раз обещает:
Мы победим-когда-нибудь
И мы живем только для этого одного дня
Мы победим-когда-нибудь
Venceremos, но это будет долгий бой
От Варадеро до Санта-Крус
С севера на юг и с запада на восток
В каждом городе и по всей стране
Что-то постоянно напоминает:
Мы победим-когда-нибудь
Мы можем подождать до самого последнего дня
Мы победим-когда-нибудь
Venceremos, это будет долгий бой
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы