Dr italiänesch himmu
Schuttet dunkublaui wulke umenang
Über dere schtadt wo z’nacht derhärchunnt
Wie ne ratte i’dr schnurre vo’re chatz
I ha no hinger ke fassade gseh
Beschtefaus schtiere eim vergiubti vorhäng a
U es macht dr ydruck
Dass sech schtrasse hie nie chrütze
Aber regumässig in e sackgass göh
Un i ha uf se gwartet
Win i nie uf irgendöpper gwartet ha vorhär
Ha fernseh gluegt
Ha tuume dräit
Ha groukt u trunke
Telefoniert
U sie het gseit:
«wenn i hüt nid chume
De chumen i vile2 ch morn
Oder im ene jahr
Oder wess dr tüüfu wenn»
Un i ha dänkt: we d’morn nid da bisch de bin i wäg
«la prossima sera lui c’era ancora e poi
È rimasto tre settimane
Ma la donna che lui aspettava
Io non l^ho mai vista»
Перевод песни Varazze
Dr italiänesch himmu
Dunkublaui wulke umenang Schuttet
О dere schtadt, где z ' ночь herchunnt
Как ne крыса i'dr шнурре vo're chatz
I ha no hinger ке фасад gseh
Beschtefaus schtiere eim vergiubti vorhäng a
U это делает dr yпечати
Что сех штрассе hie никогда не chrütze
Но regumässig в е sackgass göh
Un i ha uf se gwatt
Win i никогда не UF нигде не ждет ha
Ha TV gluegt
Ха tuume dräit
Ha groukt u trunke
Говорить по телефону
У вас есть het gseit:
«если i хижины nid chume
De chumen i vile2 ch morn
Или в Эне год
Или wess dr tüüfu если»
Un i га dänkt: we d'morn нидь там Биш де я нахожусь wäg
"la prossima sera lui c'era ancora e poi
È rimasto tre settimane
Ma la donna che lui aspettava
Io non l^ho май vista»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы