Pobre Johnny Ray, melancólico en la radio
Conmovía a nuestras madres
Y frente a mí, un mundo por conquistar
Yo soy, quien fui, con la vida no he cambiado
Toora, loora, toora, looraye
Recordando aquellos años…
Vamos Eileen, necesito seguir
Te lo juro, me muero por ti
Ese vestido te sienta tan bien
Muerdo el polvo, a tus pies Eileen
Vamos Eileen, si lo quieres así
Ven conmigo, vente junto a mí
Quiero abrazarte y hacerte el amor
Como siempre, para siempre Eileen
Todos por ahí, con el tiempo van dejando atrás
Gran parte de sus sueños…
Pero no… Tú y yo no
Nadie puede derrotarnos…
Toora, loora, toora, looraye
Cantaremos como antes…
Vamos Eileen, necesito seguir
Te lo juro, me muero por ti
Ese vestido te sienta tan bien
Muerdo el polvo, a tus pies Eileen
Vamos Eileen, si lo quieres así
Ven conmigo, vente junto a mí
Quiero abrazarte y hacerte el amor
Como siempre, para siempre Eileen
Come on, Eileen
Come on, Eileen
Poor old Johnny Ray, sounded sad upon the radio;
Broke a million hearts in mono
Oh our mothers cried, sang along, who can blame them?
You’ve grown (You're grown up)
So grown. (So grown up.)
Now I must say more than ever
(Come on, Eileen.)
Toora, loora, toora loorye aye
We gonna sing just like our fathers
Come on, Eileen
Oh I swear (well he means) at this moment
You mean ev’rything
You in that dress
My thoughts, I confess
Verge on dirty
Ah, Come on Eileen
Come On, Eileen
These people round here
Wear beaten down eyes sunk in a smoke dried face
So resigned what their fate is
But not us (no never)
No, not us (no never)
We are far too young and clever
(Remember)
Toora, loora, toora, loorye, aye
Eileen, I’ll hum this tune forever
Come on, Eileen
Oh I swear (well he means)
Ah come on let’s
Take off everything
That pretty red dress, Eileen (Tell him yes)
Ah come on let’s, ah come on, Eileen
Pleassse …
Come On, Eileen, Tooloorye aye
Come On, Eileen, Tooloorye, aye, toora
Now you’re all grown (toora), Now you (toora) have shown (toora)
Oh! Eileen
Said, you’ve (You) grown (toora) (it's strange that our feelings have grown)
So grown (toora) (about how you feel)!
Now (toora) I (toora) must (toora) say (toora) more (toora) than ever
Things round here will change
I said, Toora (toora), loora, toora (toora), loorye (toora), aye (toora, toora,
toora)
Come on, Eileen
Oh I swear (well he means) at this moment
You mean ev’rything
You in that dress
My thoughts (I confess)
Verge on the dirty
Ah, come on, Eileen
Come on, Eileen
Oh I swear (well he means) at this moment
You mean ev’rything
You in that dress
Oh, my thoughts (I confess)
Verge on the dirty
Come on, Eileen
Oh, ho, ho, (well he means) oh, ho, ho …
Перевод песни Vamos Eileen
Бедный Джонни Рэй, меланхоличный по радио.
Это тронуло наших матерей.
И передо мной мир, который нужно завоевать.
Я, кем я был, с жизнью я не изменился.
Toora, loora, toora, looraye
Вспоминая те годы,…
Давай, Эйлин, мне нужно идти.
Клянусь, я умираю за тебя.
Это платье тебе так идет.
Я кусаю пыль, у твоих ног, Эйлин.
Давай, Эйлин, если ты так хочешь.
Пойдем со мной, пойдем со мной.
Я хочу обнять тебя и заняться с тобой любовью.
Как всегда, навсегда Эйлин.
Все там, в конце концов, оставляют позади.
Большая часть ваших мечтаний…
Но нет ... ты и я не
Никто не может победить нас.…
Toora, loora, toora, looraye
Мы будем петь, как раньше.…
Давай, Эйлин, мне нужно идти.
Клянусь, я умираю за тебя.
Это платье тебе так идет.
Я кусаю пыль, у твоих ног, Эйлин.
Давай, Эйлин, если ты так хочешь.
Пойдем со мной, пойдем со мной.
Я хочу обнять тебя и заняться с тобой любовью.
Как всегда, навсегда Эйлин.
Давай, Эйлин.
Давай, Эйлин.
Бедный старый Джонни Рэй, звучал грустно на радио;
Сломал миллион сердец в обезьяне
О, наши матери выросли, sang along, who can blame them?
You've grown (You're grown up)
So grown. (So grown up.)
Теперь я должен сказать больше, чем когда-либо
(Come on, Eileen.)
Toora, loora, toora loorye Ай
Мы будем петь как наши отцы.
Давай, Эйлин.
О, я swear (well heans) at this moment
You mean ev'rything
Ты в этом платье
Мои мысли, я признаюсь.
Грань на грязном
Ах, Come on Eileen
Давай, Эйлин.
These people round here
Носите бьющие вниз глаза, солнце в дымящемся лице,
So resigned what their fate is
But not us (не never)
Нет, not us (не never)
We are far too young and clever
(Remember)
Toora, loora, toora, loorye, Ай
Эйлин, я буду любить эту мелодию навсегда.
Давай, Эйлин.
О, я swear (хорошо он means)
Ах, ешь на лету.
Take off everything
That pretty red dress, Eileen (Tell him yes)
AH come on let's, ah come on, Eileen
Pleassse …
Come On, Eileen, Tooloorye aye
Come On, Eileen, Tooloorye, aye, toora
Now you're all grown (toora), Now you (toora) have shown (toora)
О! Эйлин
Said, you've (You) grown (toora) (it's strange that our feelings have grown)
So grown (toora) (about how you feel)!
Now (toora) I (toora) must (toora) say (toora) more (toora) than ever
Things round here will change
I said, Toora (toora), loora, toora (toora), loorye (toora), Ай (toora, toora,
Тоора)
Давай, Эйлин.
О, я swear (well heans) at this moment
You mean ev'rything
Ты в этом платье
My thoughts (I confess)
Грань на грязном
Ах, иди сюда, Эйлин.
Давай, Эйлин.
О, я swear (well heans) at this moment
You mean ev'rything
Ты в этом платье
О, мои мысли (I confess)
Грань на грязном
Давай, Эйлин.
О, хо, хо, (well heans) О, хо, хо …
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы