Near to his conclusion
Even though he was a fusion
Man of cross-eyed rubies and ash upon the snow
Over and over he said «Woe
Numbered are my days so let’s go
Wonderful to make your kind intrusion"
Angling to get notice
Under dark skies of Van Nuys
Giving speeches though I knew him as the organist
Imploring with his eyes
Ever-offering a sweet kiss
Tu eres un oso de miel dorado ay yay yay
Here in the valley of our hope
Over the the hill of pain
May we always cling to the sight of each other
Enjoying all things
Eduardo he’s a movie star
Delivered here by Savior’s truck
Deliverance it was from bad, bad luck
Instead it’s just one hand was struck
Eventually tore his finger so hard
Three limbs would serve the boyish star
Terrible screaming her
Underworld dreaming her
Lady was steaming her
Able assault
Better her vault
Eduardo’s sister she is called
Lady of the secret place
Lies asleep within those walls
Escaping from my telephone calls
Countess of egyptian airspace
Number-crunching as she falls
Fortran in her tiny face
Here in the valley of our hope
Over the the hill of pain
May we always cling to the sight of each other
Enjoying all things
Pleased to see you once again
How about we get to be friends?
Occam’s Razor we surely will obey
Every night we’ll dance the dance
Never will I go away
I said never will I go away
Xanax if you really want
Count on us to keep you sane
The whole place is your haunt
Someday will you change the taunt
Of your old name that came
Five years in the flames
Cinder black is coming back
Underneath a sun that set
Believe me I have no regret
Believe me she will never lack
Yesiree she is come back
Sixteen tons and what do you get?
Here in the valley of our hope
Over the the hill of pain
May we always cling to the sight of each other
Enjoying all things
Перевод песни Valley of Our Hope
Близок к своему завершению,
Хотя он был
Человеком слияния косоглазых рубинов и пепла на снегу
Снова и снова, он сказал: «Горе-
Это мои дни, так что поехали
Чудесно, чтобы сделать ваше доброе вторжение"
, под темными небесами Ван Найса,
Произнося речи, хотя я знал его, как органиста,
Умоляющего его глазами,
Когда-либо предлагающего сладкий поцелуй
Tu eres un oso de miel dorado ay yay yay.
Здесь, в долине нашей надежды,
Над холмом боли.
Пусть мы всегда будем цепляться за взгляд друг друга,
Наслаждаясь всем, что
Эдуардо, он-кинозвезда,
Доставленная сюда Спасителем,
Избавление от грузовика, это было от плохой, плохой удачи,
Вместо этого одна рука была поражена,
В конце концов, так сильно разорвала его палец.
Три конечности будут служить мальчишеской звезде,
Ужасной кричащей о ее
Преисподней, мечтающей, что ее
Леди пропаривает ее
Способное нападение,
Лучше ее убежище.
Сестра Эдуардо, ее зовут.
Леди секретного места
Спит в этих стенах,
Убегая от моих телефонных звонков,
Графиня египетского
Номера воздушного пространства-хруст, когда она падает.
Фортран в ее крошечном лице
Здесь, в долине нашей надежды,
Над холмом боли.
Пусть мы всегда будем держаться друг за друга,
Наслаждаясь всем.
Рад снова видеть тебя.
Как насчет того, чтобы мы стали друзьями?
Бритва Оккама, мы, конечно, будем повиноваться.
Каждую ночь мы будем танцевать танец.
Никогда не уйду,
Я сказал, Никогда не уйду.
Ксанакс, если ты действительно хочешь
Рассчитывать на нас, чтобы держать тебя в здравом
Уме, все это место-твое пристанище,
Когда-нибудь ты изменишь насмешку
Своего старого имени, которое пришло?
Пять лет в огне.
Черный трут возвращается
Под заходящим солнцем.
Поверь мне, я не сожалею.
Поверь мне, ей никогда не будет не хватать
Да, она вернулась.
Шестнадцать тонн, и что ты получишь?
Здесь, в долине нашей надежды,
Над холмом боли.
Пусть мы всегда будем держаться друг за друга,
Наслаждаясь всем.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы