Ako víno žiari chutí ako v ústach med
Ak ju nosíš v tvári krajšej tváre niet
Je taká zvláštna rozpovie ju kvet
Je taká zvláštna rozpovie ju kvet
Ako dúšok vína ako nápoj omamný
Sladko opojí ma na sto nocí na sto dní
Ak budem šťastná nelám krásne sny
Ak budem šťastný nelám krásne sny
R: No tak daj mi svoju lásku, na pomoc mi rýchlo leť
No tak požičaj mi nádej, dvakrát ti ju vrátim späť
No tak daj mi svoju lásku, na pomoc mi rýchlo leť
No tak požičaj mi nádej, dvakrát ti ju vrátim späť
Som ten krásny blázon, čo má rád tvoj strach
Predstavím ti šťastie v slepých uličkách
To krásne šťastie v slepých uličkách
To krásne šťastie v slepých uličkách
Som ten krásny blázon, ktorý kráča v oblakoch
Túžim s tebou lietať aj túlať sa po vlakoch
Predstav mi šťastie, zázrak pre mňa sprav
Predstav mi šťastie, zázrak pre mňa sprav.
Перевод песни V slepých uličkách
Как вино сияет на вкус, как мед во рту.
Если ты носишь его в лицо красивее, нет.
Она такая особенная, чтобы распутать свой цветок.
Она так особенная, чтобы распутать свой цветок,
Как глоток вина, как опьяняющий напиток,
Сладко опьяняет меня в течение ста ночей в течение ста дней.
Если я счастлив, не разрушай прекрасные мечты.
Если я счастлив, не разрушай прекрасные мечты.
R: давай, дай мне свою любовь, чтобы помочь мне летать быстро.
Давай, дай мне надежду, я верну ее тебе дважды.
Давай, Подари мне свою любовь, помоги мне быстро летать.
Давай, дай мне надежду, я верну ее тебе дважды.
Я прекрасный дурак, которому нравится твой страх.
Я познакомлю тебя с счастьем в тупике.
Это прекрасное счастье в тупике.
Это прекрасное счастье в тупике.
Я-прекрасный дурак, который гуляет в облаках,
Я хочу летать и бродить с тобой по поездам,
Подари мне счастье, чудо для меня,
Подари мне счастье, чудо для меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы