Tantas vezes já partiste
Que chego a desesperar
Chorei tanto, eu sou tão triste
Que já nem sei mais chorar
Oh, meu amado, não parta
Não parta de novo
Ha na partida uma dor que não tem fim
Não há nada que conforte
A falta dos olhos teus
Pensa que a saudade
Mais do que a propria morte
Pode matar-me
Adeus
Перевод песни Valsa de Eurídice
Столько раз уже летела перед нами,
Что я прихожу в отчаяние
Так плакала, я так грустно
Уже не знаю плакать
О, мой возлюбленный, не зачет
Не зачет нового
Ха на старте, боль, которая не имеет конца
Нет ничего, что комфорт
Отсутствие глаз твоих
Думает, что ты
Больше чем собственной смерти
Можете убить меня
Прощание
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы