Han läste det på ett plakat
Han hörde på sin faders tjat
Min gosse, du vet din plikt
Åk till Vietnam för ditt land
Så värvning han tog
Fast hans tveksamhet var stor
Med vapen stolt i sin hand
Drog han ut i krig för sitt land
Men hans liv blev ej så lätt
Nej, det kändes inte rätt
Han grät varje natt
Ja, han grät för varje liv han har ta’tt
Men när han såg Uncle Sam
Släppa sin napalm
Då frös hans känslor ihjäl
Och han led in i kropp och själ
FRÅN USA TILL VIETNAM
VÄLKOMMEN HEM
I USA: s slumkvarter
Vår hjälte ibland man ser
Ensam på sin hjältefärd
Ensam i drogens värld
Bortglömd av det land
Han kämpade för i Vietnam
För hjältar av hans sort
Dom vill man ju helst glömma bort
FRÅN USA TILL VIETNAM
VÄLKOMMEN HEM
En sista kula han har kvar
Ja, det sista liv han tar
Ett sista mord för Uncle Sam
Han tog ju sitt liv för sitt land
Перевод песни Välkommen Hem
Он прочел это на табличке.
Он слышал, что его отец нытье.
Мой мальчик, ты знаешь свой долг.
Поезжай во Вьетнам за своей страной,
Так что он завербовал ее,
Хотя его нерешительность была велика,
С пушками, гордыми в руках.
Он пошел на войну за свою страну,
Но его жизнь была не так проста,
Нет, это было неправильно.
Он плакал каждую ночь,
Да, он плакал за каждую жизнь, которую он забрал,
Но когда он увидел, как Дядя Сэм
Бросает свой напалм,
Его чувства застыли до смерти,
И он привел тело и душу
Из США во Вьетнам.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОМОЙ!
В трущобах США,
Наш герой, иногда ты видишь
В одиночестве в путешествии его героя,
В одиночестве в мире наркотиков,
Забытых землей,
За которую он боролся во Вьетнаме,
За героев своего рода,
Которых лучше забыть
Из США во Вьетнам.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОМОЙ!
Последняя пуля, которую он оставил.
Да, он забирает последнюю жизнь.
Последнее убийство дяди Сэма.
Он забрал свою жизнь за свою страну.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы