She met him hollow
All caustic in the lamplight of her sixteen years
Crass and making roaches from her house of cards
And her paper tears
She called it silence
He called it all that ever left his lips when in her gaze
A soft reminder of those things she liked to call
The good old days
Her head is in her hands (her head is in her hands)
Her head is in, her hands and as it is she says:
I wanna see the earth, tremble in the fallen rain
I’ll cradle all his words, and store them all inside my veins
Oh darling have you heard, there’s nothing else like your own pain
To remind you, that nothing’s ever gonna be the same
She made him nervous
A little casket for his feelings that had died and gone
She hoped to bury them and find some others
Further on
She stayed all night
Inside herself and found that she had lost her way
The road subsided as she wandered out to where he lay
Her head is in her hands (her head is in her hands)
Her head is in, her hands and as it is she says:
I wanna see the earth, tremble in the fallen rain
I’ll cradle all his words, and store them all inside my veins
Oh darling have you heard, there’s nothing else like your own pain
To remind you
I wanna see the earth, tremble in the fallen rain
I’ll cradle all his words, and store them all inside my veins
Oh darling have you heard, there’s nothing else like your own pain
To remind you, that nothing’s ever gonna be the same
I wanna see the earth, tremble in the fallen rain
I’ll cradle all his words, and store them all inside my veins
Oh darling have you heard, there’s nothing else like your own pain
To remind you, that nothing’s ever gonna be the same
Перевод песни Veins
Она встретила его пустым,
Весь Каустик в свете фонарей ее шестнадцатилетней
Грубости и тараканы из ее карточного домика
И ее бумажных слез.
Она назвала это тишиной.
Он называл это всем, что когда-либо оставляло его губы, когда в ее взгляде
Было мягкое напоминание о тех вещах, которые она любила называть
Старыми добрыми днями.
Ее голова в ее руках (ее голова в ее руках).
Ее голова в ее руках, и она говорит:
Я хочу увидеть Землю, трепетать под проливным дождем,
Я вырву все его слова и сохраню их в своих венах.
О, Дорогая, ты слышала, что нет ничего лучше твоей собственной боли,
Чтобы напомнить тебе, что ничто никогда не будет прежним?
Она заставила его нервничать
Из-за его чувств, которые умерли и ушли.
Она надеялась похоронить их и найти других
Дальше,
Она осталась всю ночь
В себе и поняла, что заблудилась.
Дорога затихла, когда она бросилась туда, где он лежал.
Ее голова в ее руках (ее голова в ее руках).
Ее голова в ее руках, и она говорит:
Я хочу увидеть Землю, трепетать под проливным дождем,
Я вырву все его слова и сохраню их в своих венах.
О, Дорогая, ты слышала, что нет ничего лучше твоей собственной боли,
Чтобы напомнить тебе,
Что я хочу увидеть Землю, дрожать под проливным дождем,
Я вытру все его слова и сохраню их в своих венах.
О, Дорогая, ты слышала, что нет ничего лучше твоей собственной боли,
Чтобы напомнить тебе, что ничто никогда не будет прежним?
Я хочу увидеть Землю, трепетать под проливным дождем,
Я вырву все его слова и сохраню их в своих венах.
О, Дорогая, ты слышала, что нет ничего лучше твоей собственной боли,
Чтобы напомнить тебе, что ничто никогда не будет прежним?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы