Now the hacienda’s dark, the town is sleeping
Now the time has come to part, the time for weeping
Vaya con Dios my darling, Vaya con Diaz my love.
Now the village mission bells are softly ringing
If you listen with your heart you’ll hear them singing
Vaya con Dios my darling, Vaya con Dios my love.
(Danial)
Wherever you may be I’ll be beside you
Although you’re many million dreams away
Each night I’ll say a pray’r, a pray’r to guide you
To hasten ev’ry lonely hour of ev’ry lonely day.
(Both)
Now the dawn is breaking through a gray tomorrow,
But the memories we share are there to borrow.
Vaya con Dios, my darling, Vaya con Dios my love.
Vaya con Dios, my darling, Vaya con Dios my love…
Перевод песни Vaya Con Dios
Теперь в гасиенде темно, город спит.
Теперь пришло время расстаться, время плакать,
Вая кон Диос, моя дорогая, Вая кон Диас, моя любовь.
Теперь колокола деревенской миссии тихо звенят.
Если ты прислушаешься к своему сердцу, ты услышишь, как они поют "
Vaya con Dios", моя дорогая, "Vaya con Dios моя любовь".
(Даниал)
Где бы ты ни был, я буду рядом с тобой,
Хотя ты-далеко не один миллион мечтаний.
Каждую ночь я буду молиться, молиться, чтобы ты
Поспешил в час одиночества, в день одиночества.
(Оба)
Сейчас рассвет пробивается сквозь серое завтра,
Но воспоминания, которые мы делим, здесь, чтобы взять взаймы.
Вая кон Диос, моя дорогая, Вая кон Диос, моя любовь.
Вая кон Диос, моя дорогая, Вая кон Диос, моя любовь...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы