Ez itt a végső állapot már
Nincs tiszta érzés, csak a megszokás
Mindent szétrombol a belső pokol
A hazugság
Már nem fáj egyetlen érzés sem
Nem láthatsz semmit a szememben
Önmagamnak is hazudok
Mindenbe beleszarok
Nincs megértés
Nincs türelem
Nincs vágy
Nincs szerelem
Nincs egy szó, ami megmentene
Utoljára
Jéggé fagyott az izzó tűz
Szívemben gyűlölet és megvetés
Lelkemben sajnálat és menekülés
Ilyen vagyok
Alázz meg, hogy érezzem
Hogy a belsőm milyen kegyetlen
Tudom, hogy féreg vagyok
S azt is, hogy nem változok
Nincs megértés
Nincs türelem
Nincs vágy
Nincs szerelem
Nincs egy szó, ami megmentene
Utoljára
Перевод песни Utoljára
Это последний этап.
Нет чистого чувства, только привычка,
Все разрушено внутренним адом,
Ложью.
Я больше не чувствую боли.
Ты ничего не видишь в моих глазах.
Я лгу себе,
Мне на все наплевать.
Никакого понимания,
Никакого терпения,
Никакого желания,
Никакой любви.
Нет ни слова, чтобы спасти тебя.
Последний раз ...
Горящий огонь был заморожен до льда.
Ненависть и презрение в моем сердце.
Жалость и спасение в моей душе -
Вот кто я есть.
Унизи меня, чтобы я почувствовал,
Насколько жестоки мои внутренности.
Я знаю, что я червяк,
И что я не изменюсь,
Нет понимания,
Нет терпения,
Нет желания,
Нет любви.
Нет ни слова, чтобы спасти тебя.
Последний раз ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы