You’re the one who ran in the wild ‘cause you’re the one the wild called
And you’re the one who followed the child to save the sun from how it falls
You’re the one who had knives set aside for the throats of hunters
But they tricked you with a trinket and a name
And I’m the one who sat at your capture and I’m the one who whispered low
That’s the one who followed the child to save the son and look it’s starting to
snow!
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh
You’re the one who’s riding around on a leopard
You’re the one who’s throwing his shit in the air!
You’re the one whose wild hide will weather
In the weathering days to a leather
Made for princes to lay their princely heads of hair!
Upon the end of your feral days, upon the end of your feral days
Upon the end of your feral days oh-oh-oh-oh-oooooooooh
You’re the one who ran in the wild a virgin to a name
And you’re the one who lived off a forsaken land
I’m the one who sat at your capture
And let the snow fall on this whispering rapture
And you’re the one who’s kissing your captor’s hands
Well shit, I know we’re all growing old but where there’s a will,
there is a way, so way to go
Say goodbye to your feral days, say goodbye to your feral days, say-ay
goodbye-aye-aye-aye-aaaaaye
Cause you’re the one who’s riding around on a leopard ba-da-dum
You’re the one who’s throwing dead birds in the air
And you’re the one whose wild hide will weather
In the weathering days to a leather
Made soft so princes can lay down their princely white heads of hair!
So say goodbye
Say goodbye to your feral days
Say-ay goodbye-aye-aye-aye-aye
Your highness is holding your chains
Your highness is holding your chains
Your highness is holding your chains
Your highness is holding your chains
Your highness is holding your chains
Your highness is holding your chains
Your highness is holding your chains
Your highness is holding your chains
Перевод песни Up on Your Leopard, Upon the End of Your Feral Days
Ты-тот, кто бежал по дикой природе, потому что ты-тот, кого звали дикие, и ты-тот, кто следовал за ребенком, чтобы спасти солнце от того, как оно падает, ты-тот, у кого были ножи, отведенные для горла охотников, но они обманули тебя безделушкой и именем, и я-тот, кто сидел у тебя в плену, и я-тот, кто шептал тихо, это тот, кто следовал за ребенком, чтобы спасти сына, и
снег!
Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой уоу-ой-ой-ой-ой-ой-ой Уоу-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой уоу-ой-ой-ой-ой-ой-ой, что ты один из тех, кто ездил на Барсу ты-тот, кто разбрасывает свое дерьмо в воздух!
Ты тот, чье дикое укрытие выдержит
В дни выветривания, кожа,
Сделанная для принцев, чтобы уложить свои княжеские головы волос!
В конце твоих
Безумных дней, в конце твоих Безумных дней, в конце твоих Безумных дней, О-О-О-О-о-
Оооооооооооо, ты-тот, кто бежал по дикой природе, девственница к имени,
И ты-тот, кто жил на покинутой земле.
Я тот, кто сидел в твоем плену
И позволил снегу упасть на этот шепчущий восторг,
А ты целуешь руки своего похитителя.
Что ж, черт, я знаю, что мы все стареем, но там, где есть воля,
есть способ, так что вперед!
Попрощайся со своими дикими днями, попрощайся со своими дикими днями, скажи-Ай
прощай-ай-ай-ай-ай-ай
Потому что ты тот, кто катается на Леопарде ба-да-дам,
Ты тот, кто бросает мертвых птиц в воздух,
И ты тот, чья дикая шкура выдержит
В дни выветривания кожу,
Сделанную мягкой, чтобы принцы могли сложить свои княжеские белые головы волос!
Так попрощайся, попрощайся со своими дикими днями, скажи-Эй, прощай-эй-эй-эй, ваше высочество держит ваши цепи, ваше высочество держит ваши цепи, ваше высочество держит ваши цепи, ваше высочество держит ваши цепи, ваше высочество держит ваши цепи, ваше высочество держит ваши цепи, ваше высочество держит ваши цепи, ваше высочество держит ваши цепи, ваше высочество держит ваши цепи.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы