Ray Wylie Hubbard
He was born in Oklahoma,
His wife’s name’s Betty Lou Thelma Liz
And he’s not responsible for what he’s doing
Cause his mother made him what he is.
And it’s up against the wall Redneck Mother,
Mother, who has raised her son so well.
He’s thirty-four and drinking in a honky tonk.
Just kicking hippies asses and raising hell.
Sure does like his Falstaff beer,
Likes to chase it down with that Wild Turkey liquor;
Drives a fifty-seven GMC pickup truck;
He’s got a gun rack; «Goat ropers need love, too"sticker
And it’s up against the wall Redneck Mother,
Mother, who has raised her son so well.
He’s thirty-four and drinking in a honky tonk.
Just kicking hippies asses and raising hell.
Well,
M is for the mud flaps you give me for my pickup truck
O is for the Oil I put on my hair
T is for T-bird
H is for Haggard
E is for eggs, and
R is for REDNECK.
Up against the wall Redneck Mother,
Mother, who has raised her son so well.
He’s thirty-four and drinking in a honky tonk.
Kicking hippies asses and raising hell.
He’s up against the wall Redneck Mother,
Mother, who has raised her son so well.
He’s thirty-four and drinking in a honky tonk.
Just kicking hippies asses and raising hell.
Перевод песни Up Against The Wall, Red Neck
Рэй Уайли Хаббард.
Он родился в Оклахоме,
Его жену зовут Бетти Лу Тельма Лиз,
И он не несет ответственности за то, что он делает,
Потому что его мать сделала его таким, какой он есть.
И это у стены, мать быдло,
Мать, которая так хорошо вырастила своего сына.
Ему тридцать четыре, и он пьет в сладком тонке.
Просто надираю хиппи задницы и поднимаю ад.
Конечно, он любит свое Фальстаф-пиво, любит гоняться за ним с диким ликером из индейки; водит пикап пятьдесят семь GMC; у него есть оружейная стойка;"козлы тоже нуждаются в любви", - наклейка, и она прижата к стене, мать-быдло, мать, которая так хорошо воспитала своего сына.
Ему тридцать четыре, и он пьет в сладком тонке.
Просто надираю хиппи задницы и поднимаю ад.
Что ж,
М - для грязевых закрылков, которые ты даешь мне для моего пикапа.
O - это масло, которое я надел на волосы.
T для T-птицы.
H-для Хаггарда.
E - для яиц, а
R-для быдла.
К стене подошла Быдлая мать,
Мать, которая так хорошо воспитала сына.
Ему тридцать четыре, и он пьет в сладком тонке.
Надираю хиппи задницы и поднимаю ад.
Он стоит у стены, мать быдло,
Мать, которая так хорошо вырастила своего сына.
Ему тридцать четыре, и он пьет в сладком тонке.
Просто надираю хиппи задницы и поднимаю ад.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы